[917] in tlhIngan-Hol
Re: Questions for Okrand
daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Fri May 21 13:29:52 1993
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@village.boston.ma.us>
From: Mark_Nudelman@go.com
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@village.boston.ma.us>
Date: 21 May 93 09:25
ghItlh Ken Beesley:
> How do you say "sword of honor". With 'etlh =
sword (n) and batlh = honor (n), we presumably can create
the compound batlh'etlh (honor-sword), but are there other
ways to say it? How many? This might reveal a genitive.
What an odd coincidence! (or was it coincidence?) This very
term "batlh'etlh" was used in last night's new ST:TNG as the
name of qeylIS' sword (he translated it "Sword of Honor".
It was one of the few Klingon utterances in the episode that
sounded correct! {{:-( Did anyone catch was qeylIS said to
Worf when Worf challenged him? It sounded like "nuq
jatlhaq?". I thought it might be a mangled version of "nuq
Dajatlh"?.
--nachHegh
Mark_Nudelman@go.com