[89299] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

RE: Mandatory Introduction

daemon@ATHENA.MIT.EDU (David Trimboli)
Wed Aug 31 14:04:57 2011

From: "David Trimboli" <david@trimboli.name>
To: <tlhingan-hol@kli.org>
In-Reply-To: <CABDLMbUW+5aXps4MOgbjwTWjjC38iaBu2idvROa-J7jch7-Hkg@mail.gmail.com>
Date: Wed, 31 Aug 2011 13:59:05 -0400
Errors-to: tlhingan-hol-bounce@kli.org
Reply-to: tlhingan-hol@kli.org

I heartily approve of {wIjwI'Hom} and {Du'Hom} for "gardener" and "garden." What is a farmer but a gardener on a larger scale? Remember, {-Hom} doesn't necessarily mean the noun is smaller; it just means the noun is a more minor version that it would be without the {-Hom}.

SuStel
http://www.trimboli.name/

-----Original Message-----
From: tlhingan-hol-bounce@kli.org [mailto:tlhingan-hol-bounce@kli.org] On Behalf Of André Müller
Sent: Wednesday, August 31, 2011 10:46 AM
To: tlhingan-hol@kli.org
Subject: Re: Mandatory Introduction

Welcome David,
There's no word for gardener or garden, but you can construct something like "little farmer": wIjwI'Hom :) Or, if you want, "little planter": pochwI'Hom Phonetically, wouldn't something like *jarDIyna' come closer?

Just thinking...
I guess, a more active member will soon give you a longer welcome.

Greetings,
- André

2011/8/31 Gaerfindel <gaerfindel@hotmail.com>

> David, Barbara puqloD, Giardina tuq jIH, loDnal Nene Giardina je jIH.
> <<quljIb>> tupong.
> The name "Giardina" is southern Italian for "Little Gardener."  I 
> doubt there's any equivalent in *tlhIngan*, so it would probably be 
> rendered something like: *jIyarDInya.
>
> Qapla'!
> *
>
>
>
>







home help back first fref pref prev next nref lref last post