[88598] in tlhIngan-Hol
RE: fanboys
daemon@ATHENA.MIT.EDU (Felix Malmenbeck)
Tue Jan 4 12:35:07 2011
From: Felix Malmenbeck <felixm@kth.se>
To: "tlhingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Date: Tue, 4 Jan 2011 17:27:34 +0000
In-Reply-To: <C305E6BD33E2654DAE1F8F403247B6A60218B0550B95@EVS02.ad.uchicago.edu>
Errors-to: tlhingan-hol-bounce@kli.org
Reply-to: tlhingan-hol@kli.org
HIvqa' veqlargh.
Hamlet, p. 143:
mang: muHoSmoHbej, qaH, taHvIS neH wo'.
Hamlet, p. 208:
The colloquialism arises from the fact that the suffix -vIS ("while") is always used with the suffix -taH ("continuously"). But here the verb itself, "taH", ("continue") is identical to the mandatory -taH suffix, so the soldier hypercorrectly assumes that the verb "taH" can take its place.
jIlughHa'pu.
Wikipedia, http://en.wikipedia.org/wiki/Hypercorrection:
In linguistics, hypercorrection is defined as usage of some rule of pronunciation or grammatical prescription that many users of a language consider incorrect, but that the speaker or writer uses through misunderstanding of these rules, often combined with a desire to seem formal or educated.