[88207] in tlhIngan-Hol
RE: Klingon in other languages
daemon@ATHENA.MIT.EDU (Steven Boozer)
Tue Aug 24 15:03:40 2010
From: Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu>
To: "tlhingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Date: Tue, 24 Aug 2010 13:58:03 -0500
In-Reply-To: <769742.27403.qm@web80503.mail.mud.yahoo.com>
Errors-to: tlhingan-hol-bounce@kli.org
Reply-to: tlhingan-hol@kli.org
lay'tel SIvten:
>> The Japanese whispering of "u" (and sometimes "i") can
>> occur after any unvoiced consonant (k, t, p, s). The rules
>> are probably more complicated than that, but it definitely
>> occurs in non-final positions.
Russ Perry, Jr.:
> Well, I did say "predominantly" :-), though I admit even that
> may suggest that it happens less often than it does...
>
> My point is that the vowel is "swallowed", but not omitted
> outright, so when Terrence presented "kringon-go", it may
> have implied to those who don't have experience with Japanese
> to think that they would have no trouble pronouncing the "kr"
> like it was in "Kris Kringle"; but more to the point, there's
> still a bit of a break between the consonants... I mean,
> "sukoshi" can have the "u" and the "i" swallowed, but it
> sounds more like "s-kosh-" (with the "-" representing a
> noticeable pause) than "skosh" as an English speaker would
> pronounce its borrowed word. At least, they sounded different
> to me; perhaps I wasn't listening to nihongo speakers talking
> fast enough though...
Rather like the Klingon vowel /I/:
bIreqtal Brek'tal
bIreQtagh bregit lung
qImlaq K'mlak (PN)
qItI'nga' K'Tinga class (vessel) (FASA's K't'inga)
qIvo'rIt K'Vort class (vessel)
qI'empeq K'mpec (PN)
etc.
OTOH there's the very Japanese looking:
Suto'vo'qor Sto-Vo-Kor (GN)
--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons