[2729] in tlhIngan-Hol
Re: po puv bortaS! (translation)
daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Mon Jan 24 10:55:46 1994
Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
From: awest@netlink.nix.com (Amy West)
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
Date: Mon, 24 Jan 94 02:57:05 PST
Reply-To: awest@netlink.nix.com
Nick NICHOLAS wrote:
> batlh choja', Amy West quv:
>=Hichmey tuj, Som ChuStaH,
>=yay chuSmey lujatlh jonta'mey;
>='ej SaS jenDaq 'oHtaHbogh tev'e'
>=luloStaH DujDaq ChaHtaHbogh Hoch'e'.
>=ghop nuH je! jIq HoS je!
>=yIjachmeH wo' ghogh yIlo'!
>=yay tev nge' je!
>=po puv bortaS!
>Heat handguns, Noise the hulls,
>the engines speak the sounds of victory
>and everyone in the ship are waiting for
>the prize which is the is high is horizontal (sic)
[more]
>Hand and arms! *** and power!
>Use the empire's voice to scream!
>And take away the prize of victory!
>Vengeance flies morning!
>For 'sing', "bom" has been coined by Okrand in the latest
>issue of HolQeD, the Klingon Language Institue quarterly. I
>have no idea why you're heating the handguns or noising the
>hulls.
That's from a Trek novel actually, the first line was translated and
gave me the idea of doing the rest. I figured it was wrong (who expects
to find proper tlhIngan in one of the novels or the show? <g>). It's
supposed to be "The guns are hot, The hull is ringing". Would that be
{tuj nuHmey, Chus Som}?
>SaS seems wrong;
I wanted to say "high horizon". but I see now that {SaS} is a verb.
How would you say "horizon" (n.), then?
>jIq doesn't exist.
Typo! should be {tIq} heart.
>yIjachmeH seems redundant for jachmeH, but isn't necessarily wrong.
>nge'isn't necessarily the best verb; I'd use Suq.
What I wanted was a noun synonymous with 'plunder' (the act of
stealing). Don't know why I used {nge'}! {nIH} seems
better. So first of all, is it OK to put {je} at the end of
three nouns? And 2nd - how do you turn a root verb into a
noun? {nIHtaHghach} or {nIHghach}?
>The best way to translate "in the morning", which, as you rightly
>surmised, is not -Daq, an explicitly spatial postposition, is
>"qaSDI' po".
And Dave said the same thing, so now I'm convinced.
Thanks for your comments.
-- Amy West -----------------------------------------------------
---- Internet: awest@netlink.nix.com -- Fidonet: 1:202/701.8 ----
--------- Network Information eXchange * San Diego, CA ----------