[2730] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: Mark Shoulson: The Man, The Myth, The Klingonist

daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Mon Jan 24 10:56:40 1994

Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
From: awest@netlink.nix.com (Amy West)
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
Date: Mon, 24 Jan 94 02:51:55 PST
Reply-To: awest@netlink.nix.com


Nick NICHOLAS wrote:

>But 'good taste' is there to be crossed over... isn't it? ;)
 
I'm with you on that! <grin>
 
>My response on soc.culture.esperanto was that maybe I was 
>wasting my time, but it's *my* time to waste. The fascination 
>with Klingon translation is the challenge of trying to express 
>yourself (let alone express someone else's thoughts) in a 
>language of which you have only a bare-bones definition. You 
>have to play it by ear in many a place; in fact, you're 
>inventing a stylistics; something you don't often get to do in 
>English (but which, of course, happens all the time in 'Third 
>World' literatures.) The choice of the Bible is rightly 
>contentious, but I doubt our Shakespeare efforts will 
>necessarily make more fans --- the opposite, in fact; I'm sure 
>many of the Great Unwashed doubt Shakespeare could (or should) 
>have been translated into *German*, let alone Turkish, not to 
>mention Esperanto, never mind Klingon.
 
I, for one, have an interest in seeing some Shakespeare
translated, and there's a few others that I know of who would; so it
may not go over so bad after all.  
 
>And WE AREN'T ALL TREKKIES! ;)
 
Well I know you don't exactly get a whole lotta Trek down there
in Australia.. I know this because I tape both of the shows for
a fellow in Sydney. 

-- Amy West -----------------------------------------------------
---- Internet: awest@netlink.nix.com -- Fidonet: 1:202/701.8 ----
--------- Network Information eXchange * San Diego, CA ----------


home help back first fref pref prev next nref lref last post