[2551] in tlhIngan-Hol
Re: -bogh question
daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Fri Jan 14 14:00:59 1994
Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
From: baruch@nynexst.com (Robert Baruch)
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
Date: Fri, 14 Jan 94 13:54:28 EST
marqem,
| > For example, suppose I wanted to translate "You, my friend, are strange."
| TKD tells us the syntax for this
| kind of sentence in section 5.6 (p. 58):
|
| jupwIj bIHuj
Ah, I see. Supposing, though, I want to be a fortune cookie and
say something like "He who is dishonest is always disgraced". Now there
really is a relative clause in there. Would the construction be
as I suggested --
web yuD ghaHbogh ghaH
--Rob