[108893] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [tlhIngan Hol] <> vImughlI'

daemon@ATHENA.MIT.EDU (SuStel)
Sun Jan 15 22:26:35 2017

X-Original-To: tlhingan-hol@lists.kli.org
To: tlhingan-hol@lists.kli.org
From: SuStel <sustel@trimboli.name>
Date: Sun, 15 Jan 2017 22:26:03 -0500
In-Reply-To: <CAHgxQO08F4uzOXXqnPE8+MSEuOrpTvBdek12Nk9D1_R4G-Zd1w@mail.gmail.com>
Reply-To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org

This is a multi-part message in MIME format.
--===============7505126955817666486==
Content-Type: multipart/alternative;
 boundary="------------554EE3E025DF117F3DBB8CAD"

This is a multi-part message in MIME format.
--------------554EE3E025DF117F3DBB8CAD
Content-Type: text/plain; charset=windows-1252; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit

On 1/15/2017 9:34 PM, Brian Cote wrote:
>
> ej vaj ghaH QeHqu'moH qechna'vam 'ej bI'reS Qu'DajvaD
> ghaH parqu'moH.
>
> Disregarding your suggestions for recasting these sentences
> for the moment.
>
> {bI'reS} - I was intending to use it as a time stamp, as in
>  the {paq'batlh}, however, I'm thinking {wa'DIch} might have
> been more appropriate here.

*wa'DIch* would have been better. A *bI'reS* is the beginning of some 
artistic performance, not a job.


> {Qu'DajvaD ghaH parqu'moH} - I'll explain my thinking here.
>  I was intending to write /(this idea specifically) caused him to
> really dislike his duty/. I based this on the example of
>  {paqvaD qanejmoH}, but as I'm currently writing this,
>  I'm realizing that this probably falls under the category of
> the "prefix trick", correct? I was thinking that {ghaH} would be
>  the explicit direct object and {Qu'Daj} would be the explicit
>  indirect object. This obviously didn't work, correct?

Does *paqvaD qanejmoH* appear in /paq'batlh/? I have only about 
two-thirds of it typed in and searchable, and what I have already done 
doesn't contain that phrase.

Our first example of how to do this was on a SkyBox card, where the 
phrase was *ghaHvaD quHDaq qawmoH*/it causes him to remember his 
heritage./ Following this pattern, your desired sentence would be 
*ghaHvaD Qu'Daj parqu'moH*/it causes him to really dislike his task./

-- 
SuStel
http://trimboli.name


--------------554EE3E025DF117F3DBB8CAD
Content-Type: text/html; charset=windows-1252
Content-Transfer-Encoding: 8bit

<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=windows-1252"
      http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <div class="moz-cite-prefix">On 1/15/2017 9:34 PM, Brian Cote wrote:<br>
    </div>
    <blockquote
cite="mid:CAHgxQO08F4uzOXXqnPE8+MSEuOrpTvBdek12Nk9D1_R4G-Zd1w@mail.gmail.com"
      type="cite">
      <div><br>
      </div>
      <div>ej vaj ghaH QeHqu'moH qechna'vam 'ej bI'reS Qu'DajvaD </div>
      <div>ghaH parqu'moH.</div>
      <div><br>
      </div>
      <div>Disregarding your suggestions for recasting these sentences </div>
      <div>for the moment.</div>
      <div><br>
      </div>
      <div>{bI'reS} - I was intending to use it as a time stamp, as in</div>
      <div> the {paq'batlh}, however, I'm thinking {wa'DIch} might have </div>
      <div>been more appropriate here.</div>
    </blockquote>
    <br>
    <p><b>wa'DIch</b> would have been better. A <b>bI'reS</b> is the
      beginning of some artistic performance, not a job.<br>
    </p>
    <br>
    <blockquote
cite="mid:CAHgxQO08F4uzOXXqnPE8+MSEuOrpTvBdek12Nk9D1_R4G-Zd1w@mail.gmail.com"
      type="cite">
      <div>{Qu'DajvaD ghaH parqu'moH} - I'll explain my thinking here.</div>
      <div> I was intending to write /(this idea specifically) caused
        him to </div>
      <div>really dislike his duty/. I based this on the example of</div>
      <div> {paqvaD qanejmoH}, but as I'm currently writing this,</div>
      <div> I'm realizing that this probably falls under the category
        of </div>
      <div>the "prefix trick", correct? I was thinking that {ghaH} would
        be</div>
      <div> the explicit direct object and {Qu'Daj} would be the
        explicit</div>
      <div> indirect object. This obviously didn't work, correct?</div>
    </blockquote>
    <br>
    <p>Does <b>paqvaD qanejmoH</b> appear in <i>paq'batlh</i>? I have
      only about two-thirds of it typed in and searchable, and what I
      have already done doesn't contain that phrase.</p>
    <p>Our first example of how to do this was on a SkyBox card, where
      the phrase was <b>ghaHvaD quHDaq qawmoH</b><i> it causes him to
        remember his heritage.</i> Following this pattern, your desired
      sentence would be <b>ghaHvaD Qu'Daj parqu'moH</b><i> it causes
        him to really dislike his task.</i><br>
    </p>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
SuStel
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://trimboli.name">http://trimboli.name</a></pre>
  </body>
</html>

--------------554EE3E025DF117F3DBB8CAD--

--===============7505126955817666486==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org

--===============7505126955817666486==--

home help back first fref pref prev next nref lref last post