[102157] in tlhIngan-Hol
Re: [Tlhingan-hol] Concerning the purpose clauses
daemon@ATHENA.MIT.EDU (qunnoQ HoD)
Tue Nov 10 11:41:13 2015
In-Reply-To: <56421026.40704@trimboli.name>
Date: Tue, 10 Nov 2015 18:40:59 +0200
From: qunnoQ HoD <mihkoun@gmail.com>
To: tlhIngan Hol mailing list <tlhingan-hol@kli.org>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@kli.org
--===============0957285064258616968==
Content-Type: multipart/alternative; boundary=001a113ed678e3d7270524325fa0
--001a113ed678e3d7270524325fa0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
thank you all very much for the corrections and suggestions !
I realize than I must be more careful with the letters that must be written
in upper-case. It was just that I was pressuring myself to find the correct
way to place the {-meH},that my attention strayed away from writing the
letters correctly. I will definitely try to be more careful in the future.
Indeed I referred to the dog using {ghaH} instead of {'oH},and thank you
all for bringing this to my attention. I must think,trying to find the
correct way to say things in Klingon. I get confused because I tend to
think in greek ; in greek <<dog>> is referred to either as a <<he>> or as
an <<it>>,most commonly as a <<he>>. So indeed I have to be more
careful,taking into account how things are supposed to be said in tlhIngan
Hol.
Also I messed up the use of words such as {ngoH},and forgot suffixes etc
etc. I will definitely study all of your corrections and observations
taking them into account.
Good point with regards to whether <<the ferengi>> in english is singular
or plural ; I thought that I had to put the {-pu'} to express them being
more than one. Luckily I was corrected.
So,to summarize :
The good : I slowly begin to "feel" how the {-meH} is to be used. Meaning
that I slowly begin to understand what must go before it,and what must go
after.
The bad : All the mistakes I made,which will definitely be the subject of a
lengthy examination taking place in my mind the next few hours.
thank you all for tractoring me out of the {-mey} nebula ! next on route is
the "sentences as objects" constellation. If I encounter any linguistic
anomalies I'll send a distress call.
cpt qunnoQ
On Tue, Nov 10, 2015 at 5:41 PM, SuStel <sustel@trimboli.name> wrote:
> On 11/10/2015 9:37 AM, Will Martin wrote:
>
> I=E2=80=99m not sure that {be=E2=80=99 la=E2=80=99} would be interpreted =
as a female commander.
>> To my eye, it looks more like a woman=E2=80=99s commander, or the comman=
der of a
>> woman. In other words, there=E2=80=99s a woman, and she has a commander,=
and you
>> are saying something about that commander.
>>
>
> A noun-noun construction can be used in any kind of genitive construction=
.
> For example, KGT gives us {baS 'In} "metal pot." It's not "metal's pot" o=
r
> "pot of the metal."
>
> So {be' la'} can be used for "woman commander."
>
> --
> SuStel
> http://trimboli.name
>
>
>
> _______________________________________________
> Tlhingan-hol mailing list
> Tlhingan-hol@kli.org
> http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
>
--001a113ed678e3d7270524325fa0
Content-Type: text/html; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
<div dir=3D"ltr"><br>thank you all very much for the corrections and sugges=
tions !<br><br>I realize than I must be more careful with the letters that =
must be written in upper-case. It was just that I was pressuring myself to =
find the correct way to place the {-meH},that my attention strayed away fro=
m writing the letters correctly. I will definitely try to be more careful i=
n the future.<br>Indeed I referred to the dog using {ghaH} instead of {'=
;oH},and thank you all for bringing this to my attention. I must think,tryi=
ng to find the correct way to say things in Klingon. I get confused because=
I tend to think in greek ; in greek <<dog>> is referred to eit=
her as a <<he>> or as an <<it>>,most commonly as a =
<<he>>.=C2=A0 So indeed I have to be more careful,taking into a=
ccount how things are supposed to be said in tlhIngan Hol.<br>Also I messed=
up the use of words such as {ngoH},and forgot suffixes etc etc. I will def=
initely study all of your corrections and observations taking them into acc=
ount.<br>Good point with regards to whether <<the ferengi>> in =
english is singular or plural ; I thought that I had to put the {-pu'} =
to express them being more than one. Luckily I was corrected.<br><br>So,to =
summarize :<br><br>The good : I slowly begin to "feel" how the {-=
meH} is to be used. Meaning that I slowly begin to understand what must go =
before it,and what must go after.<br>The bad : All the mistakes I made,whic=
h will definitely be the subject of a lengthy examination taking place in m=
y mind the next few hours.<br><br>thank you all for tractoring me out of th=
e {-mey} nebula ! next on route is the "sentences as objects" con=
stellation. If I encounter any linguistic anomalies I'll send a distres=
s call.<br><br>cpt qunnoQ<br><br></div><div class=3D"gmail_extra"><br><div =
class=3D"gmail_quote">On Tue, Nov 10, 2015 at 5:41 PM, SuStel <span dir=3D"=
ltr"><<a href=3D"mailto:sustel@trimboli.name" target=3D"_blank">sustel@t=
rimboli.name</a>></span> wrote:<br><blockquote class=3D"gmail_quote" sty=
le=3D"margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><span =
class=3D"">On 11/10/2015 9:37 AM, Will Martin wrote:<br>
<br>
<blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0 0 0 .8ex;border-left:1p=
x #ccc solid;padding-left:1ex">
I=E2=80=99m not sure that {be=E2=80=99 la=E2=80=99} would be interpreted as=
a female commander.<br>
To my eye, it looks more like a woman=E2=80=99s commander, or the commander=
of a<br>
woman. In other words, there=E2=80=99s a woman, and she has a commander, an=
d you<br>
are saying something about that commander.<br>
</blockquote>
<br></span>
A noun-noun construction can be used in any kind of genitive construction. =
For example, KGT gives us {baS 'In} "metal pot." It's not=
"metal's pot" or "pot of the metal."<br>
<br>
So {be' la'} can be used for "woman commander."<span clas=
s=3D"HOEnZb"><font color=3D"#888888"><br>
<br>
-- <br>
SuStel<br>
<a href=3D"http://trimboli.name" rel=3D"noreferrer" target=3D"_blank">http:=
//trimboli.name</a></font></span><div class=3D"HOEnZb"><div class=3D"h5"><b=
r>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Tlhingan-hol mailing list<br>
<a href=3D"mailto:Tlhingan-hol@kli.org" target=3D"_blank">Tlhingan-hol@kli.=
org</a><br>
<a href=3D"http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol" rel=3D"norefe=
rrer" target=3D"_blank">http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol</=
a><br>
</div></div></blockquote></div><br></div>
--001a113ed678e3d7270524325fa0--
--===============0957285064258616968==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@kli.org
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
--===============0957285064258616968==--