[99811] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [Tlhingan-hol] Maltz about "The Klingon Art of War"

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Lieven)
Mon Nov 17 06:39:58 2014

Date: Mon, 17 Nov 2014 12:39:39 +0100
From: Lieven <levinius@gmx.de>
To: "tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org"
 <tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org>
In-Reply-To: <AEF6AE90-934C-4320-AEA9-FAC65D4A930A@kth.se>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@kli.org

ja' matlh:
>> Maltz said ruv=92etlh for sword of justice made the most sense to him,
>> but he thought vo=92ruv =92etlh might be an older term for the sword.

  Am 16.11.2014 14:55, schrieb Felix Malmenbeck:
> Marc recently mentioned to me that while there's a common perception
> that noun-noun constructs must be separated by spaces, he's actually not
> at all picky about that.

Maybe you have overseen one important syllable, thisi not about spacing: =

The book is using the word {vo'ruv'etlh}, which looks like a bad =

translation for "sword OF justice", mistaking the suffix {-vo'} as "of, =

from". A literal correct translation for "sword of justice" is {ruv 'etlh}.

Since the word is printed in the AOW (KAW? TKAW?), Okrand probably =

avoided to say that it's a mistake because that might not be fair for =

the author.


-- =

Lieven L. Litaer
aka Quvar valer 'utlh
http://www.facebook.com/Klingonteacher
http://wiki.qepHom.de

_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@kli.org
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post