[5148] in Central_America

home help back first fref pref prev next nref lref last post

New quotes for Sat Oct 23

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Central America)
Sat Oct 23 06:10:57 1993

Date: Sat, 23 Oct 93 06:10:10 -0400
From: Central America <root@charon.mit.edu>
To: ca-mtg@charon.mit.edu


---------------------------------------------------------------------------
belville (Sharon Belville):

Bic:  Makers of reliable Ink Jet printers -- they print in any font you know.

---------------------------------------------------------------------------
hch (Hernando Cortina):

..  are the STEWED PRUNES still in the HAIR DRYER?

---------------------------------------------------------------------------
jtkohl (John T Kohl):

Plan: singing in the TFC, performing Berlioz' _Requiem_, at Symphony Hall

Saturday 22 October 1993:
     recording session, 10am
     concert, 8pm		*** Concert will be broadcast live,
				    WCRB-FM 102.5MHz ***


---------------------------------------------------------------------------
mroh (Mark Charles Roh):

Take it easy this year.  Pass/No Record is _such_ a blessing.

---------------------------------------------------------------------------
peteresa (Karen K Zee):

{from system: This user's .plan file is not world-readable}

---------------------------------------------------------------------------
rlcarr (Richard L. Carreiro):

[another fine example of offensensitivity in action, courtesy of
 of rec.humor.funny]

ORIGINALLY FROM: maccs!muffy!dan@looking.clarinet.com (Dan McCrackin)
(this is original, and (apparently) true)

My family and I were having dinner at a local mall, and I decided to
have ice cream for dessert.  At the Laura Secord's I noticed that the
name of my favorite ice cream -- the one with the rich, deep red
cherries -- had been changed from Burgundy Cherry to Bordeaux Cherry.
On commenting on this to the cashier, she told me that it was
originally called "black cherry," but the store used to get a number
of nasty comments about racism, and changed the name to "Burgundy
Cherry."  They _STILL_ were getting complaints at this, so they
changed it again the "Bordeaux," which hopefully had absolutely no
connotations to anyone.

Jeepers.  Next time I'll order "cherry ice cream of colour."

---------------------------------------------------------------------------
sdcfred (Scott Centurino):

{from system: This user's .plan file is not world-readable}

---------------------------------------------------------------------------
therese (Therese):

K{{nn|s er{{n amerikkalaisen koulupojan (ik{ 9 v.) aineesta nimelt{{n:

MIKSI AION TULLA ISONA?
-----------------------

Haluan tulla lent{j{ksi, kun olen kasvanut isoksi---koska se on
hauskaa hommaa ja helppoa. Sen takia on nykyisin niin paljon lent{ji{.
Lent{jien ei tarvitse k{yd{ paljon koulua, heid{n on vain opittava
lukemaan numeroita, jotta he osaisivat lukea mittareita. Luulen, ett{
heid{n pit{{ osata lukea my|s karttoja, niin ett{ he l|yt{v{t perille
jos ovat eksyksiss{.

Lent{jien on oltava rohkeita, niin etteiv{t he pel{sty, jos on
sumuista niin ettei voi n{hd{ tai jos siipi tai moottori putoaa pois,
heid{n on pysytt{v{ rauhallisina, jotta he tiet{isiv{t mit{ pit{{
tehd{.

Lent{jill{ pit{{ olla hyv{t silm{t, niin ett{ he n{kev{t pilvien l{pi,
eiv{tk{ he saa pel{t{ salamoita tai ukkosta, koska he ovat l{hemp{n{
niit{ kuin me.

Min{ pid{n my|s siit{ palkasta, jota lent{j{t saavat. He saavat
enemm{n rahaa kuin ehtiv{t kuluttaa. Se johtuu siit{, ett{ useimmat
ihmiset pit{v{t lent{mist{ vaarallisena, paitsi lent{j{t, jotka
tiet{v{t kuinka helppoa se on.

Ei siin{ ole paljon sellaista, mist{ en pit{isi, paitsi se, ett{ tyt|t
pit{v{t lent{jist{ ja kaikki lentoem{nn{t haluaisivat menn{ naimisiin
lent{jienkanssa, niin ett{ heid{n on aina ajettava ne pois jotteiv{t
ne olisi h{iri|ksi.  Toivottavasti en tule ilmasairaaksi. Jos tulen
ilmasairaaksi ei minusta voi tulla lent{j{{ ja sitten minun pit{{
menn{ t|ihin.

---------------------------------------------------------------------------
topspin (Jason I Weintraub):

{from system: This user's .plan file is not world-readable}

--- End of Central America ---

home help back first fref pref prev next nref lref last post