[955] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: CastleTower tranmission 052993

daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Wed Jun 2 03:43:51 1993

Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@village.boston.ma.us>
From: Captain Krankor <krankor@codex.prds.cdx.mot.com>
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@village.boston.ma.us>
Date: Wed, 2 Jun 93 00:53:18 -0400


>"Worf vIlegh."  (I see Worf)         "Worf wIlegh."  (We see Worf)
>"Worf Dalegh."  (you see Worf)       "Worf bolegh."  (you all see Worf)
>"Worf legh."    (h/s/it sees Worf)   "Worf legh."    (they see Worf)

>lugh'a'?

lughchu'.

>"SuvtaHbogh Worf vIlegh."  (I see Worf fighting. {who is fighting}) 

>lugh'a'?

lugh, if that's the shade of meaning you're looking for.  The other
way to do it would be:  SuvtaH Worf 'e' vIlegh

>"SuvtaHbogh HuDDaq Worf vIlegh." (I see Worf figting on a mountain????)
>This is where confusion begins.  Where does HudDaq go to indicate that Worf 
>is on the mountain fighting; before or after SuvtaHbogh? Worf?

Before.  Locatives always go before the object-verb-subject phrase.
In fact, any noun that isn't object or subject precedes the
object-verb-subject set.  So:

HuDDaq SuvtaHbogh Worf vIlegh

Interestingly, the sentence is slightly ambiguous.  Did the fighting
or the seeing take place on the mountain?  This becomes more of an
issue if the sentence were done the other way, with 'e', because
the placement will dictate meaning:

HuDDaq SuvtaH Worf 'e' vIlegh   "I saw Worf fighting on the mountain"
                                (i.e. Worf was on the mountain)

SuvtaH Worf HuDDaq 'e' vIlegh   "I saw Worf fighting on the mountain"
                                (i.e. I was on the mountain when I
                                 saw it)

Lacking context, we would most often interpret

HuDDaq SuvtaHbogh Worf vIlegh

as Worf on the mountain.  If we wanted to show more clearly that it
was the seeing that took place on the mountain, then -vo' would come
in handy:

HuDvo' SuvtaHbogh Worf vIlegh


>'Eh! This should be simple!

You're getting there, don't get discouraged. {{:-)

 __________________________________________________________________
>|                                                                           
>                O                    |
>|  OOOOOOOOOO                ##^^^##                                  X O X 
>                |
>|        000000O                  ##^^^^^##                             X  
>OOO  X              |
>|           OOOO                  ##<^,^,^>##                          X    
>OOO    X            |
>|             OOO                  ###\ ^ /####                      X    
>OOOOO    X          |
>|  OOOOOOOO               #####\=/@######               X   OOOOOOO   X     
>   |
>|      OOOOOO       {@#@@#@@^@@##@#}#             X OOOOOOOOO X        |
>|       OOOO O      {%@@@@#@@@@@#@@#%}#         OOOO0 0OOOO         |
>|       00000           {%%\@@@@@@@@#@@|%%}        OOOO XXX OOOO  O   |
>|       OOOO            (%%%%\@@@@@@@@/%%%}        OOO               OOO    
>|
>|       000                 \%%%%%\@@@@@@/%%%)               0              
>            |
>|_________________________________________________________________|
>================[@@@@o*oo*o***o*o@@@@]=========================
			
This looks like it was supposed to be some kind of picture.  It
looks like tabs screwed up or something before it got to me.  Wanna
take out the tabs and try again?  I'm really curious to see it
cleanly.  {{:-)

                --Krankor

home help back first fref pref prev next nref lref last post