[94851] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [Tlhingan-hol] Klingon Word of the Day: Doq 'ej wovbe'

daemon@ATHENA.MIT.EDU (qurgh lungqIj)
Mon Oct 15 11:59:19 2012

In-Reply-To: <CAFK8js1TDGCZe+phSTUQG0bQB4BZCWR7JENvEv03hM6eW+cs4g@mail.gmail.com>
From: qurgh lungqIj <qurgh@wizage.net>
Date: Mon, 15 Oct 2012 11:58:41 -0400
To: "ghunchu'wI' 'utlh" <qunchuy@alcaco.net>
Cc: Klingon language email discussion forum <tlhingan-hol@kli.org>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@stodi.digitalkingdom.org

On Mon, Oct 15, 2012 at 11:53 AM, ghunchu'wI' 'utlh <qunchuy@alcaco.net> wrote:
>
> ...and there's the assumption I was missing. You're treating this as
> giving English-to-Klingon information rather than the other way
> around. For someone who knows nothing about Klingon, that's probably
> appropriate. I do worry that presenting it that way implicitly might
> encourage people to keep starting with an English expression and try
> to translate the whole thing, rather than build Klingon sentences
> using what they've learned, but it isn't a big enough worry for me to
> [ahem] worry about.

In the case of this word, yes, but this is one of very few
English-centric entries. In this case it is solely designed for an
English speaker to locate some kind of information about how to say
"brown" in Klingon. The majority of the entries in my database are not
like that, but in this case there aren't really many options.

>
> Of course, if it were *really* 100% English-centric, you'd have to
> label "brown" as an adjective. ;-)

True, but all the other colour words are labeled as verbs, so tried to
keep the Klingon angle as much as possible. :)

qurgh

_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post