[91933] in tlhIngan-Hol
Re: [Tlhingan-hol] qIHpu'ghach wa'DIch: 'ay' cha'
daemon@ATHENA.MIT.EDU (De'vID jonpIn)
Sun Jan 29 02:34:02 2012
Date: Sun, 29 Jan 2012 08:33:48 +0100
From: "De'vID jonpIn" <de.vid.jonpin@gmail.com>
To: tlhIngan-Hol@kli.org
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@stodi.digitalkingdom.org
--===============3375499658400248861==
Content-Type: multipart/alternative; boundary=20cf3040eac62675dc04b7a5c093
--20cf3040eac62675dc04b7a5c093
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
QeS 'utlh:
> [... poD...]
No comments on the radio chatter from the battle.
> PICARD: 'aqroS pIvlob. chIch ra'wI'ma' vIpabHa' [3] 'e' vIHech.
Subepchugh, DaH pebep. QonoSwIjDaq Hoch beppu'ghach [4] vIqon.
Why not just {ghu'} or {wanI'} for {beppu'ghach}? Or even {bep vay' 'e'
vIqon}. Picard says "it" will be noted in my log, not "your complaint"
will be noted in my log. I interpret that to mean he'll record the fact
that someone objected, not (directly) the objection itself.
> DATA: HoD, naDev Hoch nuvpu'vaD jIjatlh 'e' vIHar, jIjatlhDI': ghe''orDaq
luSpet 'oH ra'pu'ghachmaj Daq'e'.
We have {ghu' Dachupbogh} for "your proposal" (paq'batlh p.144), so why not
{ghu' poQlu'bogh} for "orders", or {ghu''e' poQbogh ra'wI'ma'} for "our
orders"? Just trying to avoid {-ghach} here.
> PICARD: ghuH'a'. may' yaHmey jaH. chu'.
There's {may' yIghuH} from Star Trek III, which I think is the native
Klingon way of saying "all hands to battle stations".
--
De'vID
--20cf3040eac62675dc04b7a5c093
Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
<p><br>
QeS 'utlh:<br>
> [... poD...]</p>
<p>No comments on the radio chatter from the battle.</p>
<p>> PICARD: 'aqroS pIvlob. chIch ra'wI'ma' vIpabHa'=
[3] 'e' vIHech. Subepchugh, DaH pebep. QonoSwIjDaq Hoch beppu'=
ghach [4] vIqon.</p>
<p>Why not just {ghu'} or {wanI'} for {beppu'ghach}? Or even {b=
ep vay' 'e' vIqon}.=A0 Picard says "it" will be noted=
in my log, not "your complaint" will be noted in my log.=A0 I in=
terpret that to mean he'll record the fact that someone objected, not (=
directly) the objection itself.</p>
<p>> DATA: HoD, naDev Hoch nuvpu'vaD jIjatlh 'e' vIHar, jIja=
tlhDI': ghe''orDaq luSpet 'oH ra'pu'ghachmaj Daq=
9;e'.</p>
<p>We have {ghu' Dachupbogh} for "your proposal" (paq'bat=
lh p.144), so why not {ghu' poQlu'bogh} for "orders", or =
{ghu''e' poQbogh ra'wI'ma'} for "our orders&qu=
ot;?=A0 Just trying to avoid {-ghach} here.</p>
<p>> PICARD: ghuH'a'. may' yaHmey jaH. chu'.</p>
<p>There's {may' yIghuH} from Star Trek III, which I think is the n=
ative Klingon way of saying "all hands to battle stations".</p>
<p>--<br>
De'vID</p>
--20cf3040eac62675dc04b7a5c093--
--===============3375499658400248861==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
--===============3375499658400248861==--