[90324] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [Tlhingan-hol] EuroTalk - New info - Phrases

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Josh Badgley)
Sun Oct 30 11:08:15 2011

From: Josh Badgley <joshbadgley@hotmail.com>
To: <levinius@gmx.de>, KLI <tlhingan-hol@kli.org>
Date: Sun, 30 Oct 2011 10:07:51 -0500
In-Reply-To: <20111030133314.106850@gmx.net>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@stodi.digitalkingdom.org

--===============2685102418560974924==
Content-Type: multipart/alternative;
	boundary="_98ed4bb9-2c68-43df-a337-52706fd01cbc_"

--_98ed4bb9-2c68-43df-a337-52706fd01cbc_
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable


Although if I am "getting" the joke on this one=2C it would have been prett=
y funny if the word was "beylaw'".

I have either just made a hilarious pun or have totally revealed my ignoran=
ce.
-- jhb


> Date: Sun=2C 30 Oct 2011 14:33:14 +0100
> From: levinius@gmx.de
> To: tlhIngan-Hol@KLI.org
> Subject: Re: [Tlhingan-hol] EuroTalk - New info - Phrases
>=20
> You seem to forget one=2C or is this in a different part you didn't quote=
 yet?
>=20
> nuqDaq 'oH beylI''e'?
>=20
> this obvious pun doesn't need a translation :-)
>=20
> Lieven.
> --=20
> Empfehlen Sie GMX DSL Ihren Freunden und Bekannten und wir
> belohnen Sie mit bis zu 50=2C- Euro! https://freundschaftswerbung.gmx.de
>=20
> _______________________________________________
> Tlhingan-hol mailing list
> Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
> http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
 		 	   		  =

--_98ed4bb9-2c68-43df-a337-52706fd01cbc_
Content-Type: text/html; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px=3B
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt=3B
font-family:Tahoma
}
--></style>
</head>
<body class=3D'hmmessage'><div dir=3D'ltr'>
<font style=3D"" face=3D"Courier New">Although if I am "getting" the joke o=
n this one=2C it would have been pretty funny if the word was "beylaw'".<br=
><br>I have either just made a hilarious pun or have totally revealed my ig=
norance.<br id=3D"FontBreak"></font><font style=3D"" face=3D"Courier New"><=
br>-- jhb<br></font><br><br><div>&gt=3B Date: Sun=2C 30 Oct 2011 14:33:14 +=
0100<br>&gt=3B From: levinius@gmx.de<br>&gt=3B To: tlhIngan-Hol@KLI.org<br>=
&gt=3B Subject: Re: [Tlhingan-hol] EuroTalk - New info - Phrases<br>&gt=3B =
<br>&gt=3B You seem to forget one=2C or is this in a different part you did=
n't quote yet?<br>&gt=3B <br>&gt=3B nuqDaq 'oH beylI''e'?<br>&gt=3B <br>&gt=
=3B this obvious pun doesn't need a translation :-)<br>&gt=3B <br>&gt=3B Li=
even.<br>&gt=3B -- <br>&gt=3B Empfehlen Sie GMX DSL Ihren Freunden und Beka=
nnten und wir<br>&gt=3B belohnen Sie mit bis zu 50=2C- Euro! https://freund=
schaftswerbung.gmx.de<br>&gt=3B <br>&gt=3B ________________________________=
_______________<br>&gt=3B Tlhingan-hol mailing list<br>&gt=3B Tlhingan-hol@=
stodi.digitalkingdom.org<br>&gt=3B http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/=
listinfo/tlhingan-hol<br></div> 		 	   		  </div></body>
</html>=

--_98ed4bb9-2c68-43df-a337-52706fd01cbc_--


--===============2685102418560974924==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol

--===============2685102418560974924==--


home help back first fref pref prev next nref lref last post