[89294] in tlhIngan-Hol
RE: Verb Prefix Chart
daemon@ATHENA.MIT.EDU (Steven Boozer)
Wed Aug 31 12:37:10 2011
From: Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu>
To: "tlhingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Date: Wed, 31 Aug 2011 11:31:39 -0500
In-Reply-To: <CABDLMbWHpbkAR0UjFzxveSJsA=AT7d=1qdRDjED292gzaVuNfw@mail.gmail.com>
Errors-to: tlhingan-hol-bounce@kli.org
Reply-to: tlhingan-hol@kli.org
From: André Müller
> > I'm a bit the same with wI- and DI-. The way I remember DI- is with
> > the first spoken Klingon sentence I was ever able to completely hear
> > and understand, from ST6: {DIHIvlaHtaHvIS DaH DIHIvnIS} "we need to
> > attack them now, while we still can!".
>
> That sentence is missing in my notes (I have very few sentences from the
> movies), is it canon?
André, here's my transcription of the scene:
WAR COUNCIL ON KRONOS ONE AFTER GORKON'S ASSASSINATION:
KERLA: DIHIvlaHtaHvIS DaH DIHIvnIS!
(Attack them now, while we still can!)
KHMARR: DIHIvbe'ch[ugh] qo'chajDaq toy'wI''a' DImoj. (?)
(Attack or be slaves in their world.)
GROKH: Qo'! pe'vIl DIHIvlaH, <QaplaH> tlhob <be---HaH > (??)
<QaplaH <pla'> pe'vIl <or: Qapla' ghobe' laH'a'> (??)
(We can take whole by force, what they propose to divide.)
AZETBUR: ghu'maj Dayajbe'law', Sa'.
(untranslated)
{"You don't seem to grasp our situation, General.}
AZETBUR: notlh veS... 'a tugh manotlhchoH je maH.
(War is obsolete, General...as we are in danger of becoming.)
{War is...obsolete. As we are in danger of becoming.}
KERLA: QamvIS Hegh qaq law' torvIS yIn qaq puS.
("Better to die on our feet than live on our knees.")
AZETBUR: 'e' neHbe' vavwI'. [or: vavoy?]
(That wasn't what my father wanted.)
CHANG: Your father was killed for what he wanted. [in English!]
(on-screen movie subtitles)
< hard-to-transcribe or garbled line>
{line from the ST6 novelization}
--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons