[87509] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: Facebook in Klingon

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Christopher Doty)
Fri Dec 11 00:18:15 2009

In-Reply-To: <571c77a70912102101t62c8fd64r5bf20ea97726b672@mail.gmail.com>
From: Christopher Doty <suomichris@gmail.com>
Date: Thu, 10 Dec 2009 21:15:48 -0800
To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-to: tlhingan-hol-bounce@kli.org
Reply-to: tlhingan-hol@kli.org

On Thu, Dec 10, 2009 at 21:01, De'vID jonpIn <de.vid.jonpin@gmail.com> wrote:
> To facilitate discussion, here are ten expressions from Facebook which need
> translating into Klingon.  (I'm not posting the translations which have
> already been suggested, so as to not bias the discussion.)  The "glossary"
> information is additional clarification provided by Facebook about what the
> expression is intended to mean.
> 1. Mobile Video
>   Glossary: Video uploaded from a mobile phone.
>
> 2. <b>1</b> poke

There is a canon verb for 'act with the first finger', but I don't
know that it shows up anywhere besides the KLI word list (?).

> 3. employer

Commander?

> 4. Profile
>   Glossary: A facebook profile is the single page that a user creates to
> represent herself to her friends. Thus, when John looks at Mary's profile,
> he sees whatever Mary has chosen to represent herself.
>
> 5. skip
>   Glossary: to skip and go on to the next page.

Depending on how this works, it could just be a negative imperative
(i.e., "send" and "don't send").

> 6. contact info
>   Glossary: profile field where a user lists their contact information,
> such as phone number, instant message screenname, etc.
>
> 7. Type the name of a company
>
> 8. bid
>   Glossary: A bid is the maximum amount of money an advertiser is willing
> to pay per click or impression when using Facebook Ads.
>
> 9. education
>
> 10. public search listing
>
> --
> De'vID
>
>
>
>




home help back first fref pref prev next nref lref last post