[87099] in tlhIngan-Hol
Re: Question about Klingon books (e.g., Gilgamesh et al.)
daemon@ATHENA.MIT.EDU (Christopher Doty)
Tue Nov 24 23:23:25 2009
In-Reply-To: <82F80258F6CF4530B8B4962A1266936D@juH.Seruqtuq.net>
From: Christopher Doty <suomichris@gmail.com>
Date: Tue, 24 Nov 2009 20:21:41 -0800
To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-to: tlhingan-hol-bounce@kli.org
Reply-to: tlhingan-hol@kli.org
> A couple times people have commented "Why did you do it like this ...", and
> I replied "What are you talking about? I wouldn't do that." Then I look it
> up in the book and there it is. "Holy crap, why did I do that?"
> I think one of them that was pointed out was a question-as-object. Not only
> did I for whatever reason use it, but it made it past the proofreaders.
> Hey, nobody's perfect.
> I just wanted a story that could be read. Shakespeare can be difficult in
> any language.
Thanks for the reply, and I think this answers my question. I mean, I
can figure out what was meant, especially with the parallel English
text. My question was more to what extent people consider the
language in these to be super-great-awesome, or if it is okay when I
find the occasional thing that seems odd, I can write it off to style
or a small error or something.
Cheers,
Chris