[860] in tlhIngan-Hol
Re: "movie"mey, etc. (was: RE: RESENT: Bounced Mail III)
daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Fri May 14 01:26:33 1993
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Errors-To: tlhIngan-Hol-request@village.boston.ma.us
Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@village.boston.ma.us>
From: Captain Krankor <krankor@codex.prds.cdx.mot.com>
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@village.boston.ma.us>
Date: Thu, 13 May 93 17:55:22 -0400
Ongoing dialogue with trI'Qal:
>jalthta' Qanqor:
>>loQ. chay' bIquvHa''eghmoHpu'? Dochvetlh vIyajbe'pu'.
>Daleghbe'qu''a'???
>narghbe'bej'a'???
>quvHa'wIj Hal 'oH SoHghachwIj jay'!
>yavDaq pogh'a' vIta'qu'!
>pagh vIta', 'ej jIra'laHbe'!
>toywI''a' buD ta' law' jIH ta' puS!
>ghaH quv law' jIH quv puS.
>--trI'Qal
Is everyone else understanding all this except me? I'm feeling
really dumb, but, though I make out the words, I can't find the
meaning. yavDaq pogh'a' vIta'qu', huh? I get this as "I ACCOMPLISH
a great glove in the ground." Did I blow the translation or is this
what it says? What does that mean?!?!?
I'm officially giving up. Tell me the story in English {{:-). You
can send me private mail.
--Krankor