[85856] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: Klingon orthography (was: Okrand at qep'a')

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Michael Everson)
Wed Jun 24 04:29:33 2009

From: Michael Everson <everson@evertype.com>
In-Reply-To: <EA47DD8A-86C6-4C11-A3C8-D4F3A47E8243@alcaco.net>
Date: Wed, 24 Jun 2009 09:27:14 +0100
To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-to: tlhingan-hol-bounce@kli.org
Reply-to: tlhingan-hol@kli.org

On 24 Jun 2009, at 04:20, ghunchu'wI' wrote:

> On Jun 23, 2009, at 11:16 AM, Michael Everson wrote:
>
>> Even now, the conflation of q and Q causes problems for
>> transliteration between PUA pIqaD and Latin orthography.
>
> So don't conflate them!

I don't want to conflate them. I want them to be distinct. But the  
point is that because of canonical case equivalence one is never  
guaranteed that q will stay q; it can be converted to Q.

> If you're implementing a transliterator, do it right.  If you're  
> using someone else's that doesn't do it right,  either point out the  
> error and get them to correct it, or use one  that doesn't have the  
> problem.  A dull blade should be sharpened or  replaced if  
> necessary.  It shouldn't be used to "cut" oatmeal and  praised for  
> its sharpness.

I don't think that analogy is really apt.

Michael Everson * http://www.evertype.com/





home help back first fref pref prev next nref lref last post