[84107] in tlhIngan-Hol
Re: Keith R.A. DeCandido's novels?
daemon@ATHENA.MIT.EDU (naHQun)
Thu Jan 31 19:36:16 2008
Date: Thu, 31 Jan 2008 19:30:58 -0500
From: naHQun <nahqun@gmail.com>
To: tlhingan-hol@kli.org
In-Reply-To: <6.2.1.2.2.20080131141707.02b48820@imap.uchicago.edu>
Errors-to: tlhingan-hol-bounce@kli.org
Reply-to: tlhingan-hol@kli.org
>On Jan 31, 2008 3:24 PM, Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu> wrote:
>> At 08:04 PM Tuesday 1/29/2008, naHQun wrote:
>>
> >Keith R. A. DeCandido's new novel came out today. It's the fourth
> >installment in the IKS Gorkon series (however with a new name and
> >expanded to include the entire Empire, not just one ship). Anyway, as
> >usual, he has listed a glossary of Klingon terms in the back.
> >I have listed each of the words, but only expounded upon the newer of
> >the words. If I left off a description you need, I'll be glad to post
> >it.
> Have you posted the vocabulary from the glossaries in these novels? <hint,
> hint!> Did Okrand and the KLI help him with these too. (I'm guessing yes,
> judging from your comments.) I tried searching the KLI Archives, but the
> interface wasn't working.
>
> The only other vocabulary and notes from De Candido's novels in my notes
> are to his "Diplomatic Implausibility" (2001).
>
At first I thought I had posted it. At least I had attended to. I'll
take this opportunity to do so.
According to the back of the first page in Klingon Empire: A Burning House:
Other Star Trek stories featuring the Klingon Empire by Keith R. A. DeCandido:
ST: TNG: Diplomatic Implausibility
ST: The Brave and the Bold, Book 2
ST: The Lost Era: The Art of the Impossible
ST: I.K.S. Gorkon Book 1: A Good Day to Die
ST: I.K.S. Gorkon Book 2: Honor Bound
ST: TNG: A Time for War, A Time for Peace
ST: I.K.S. Gorkon Book 3: Enemy Territory
loDnI'pu' vavpu' je (In "ST: Tales from the Captain's Table")
ST: Articles of the Federation
-=-
I don't own Diplomatic Implausibility or The Brave and the Bold,
however I have checked them out from my local library w/in the past 6
months, so doing so again wouldn't be a problem. I haven't read
Articles of the Federation yet (mainly b/c until now I didn't realize
it dealt with Klingons). And I'm currently in Chapter 2 of A Burning
House, I'll post comments as I see fit.
It just so happens there's a Qo'noS QonoS article dealing with DI:
http://www.kli.org/QQ/QQ0402.html
As before, I'll list all the words in the list, but if I recognize
them from other sources, I'll spare myself the typing. I'll also list
the relevant "acknowledgements" quote about MO or the KLI.
I do know that Keith has asked both MO and the KLI for help, I do not
know which words or phrases came from which source. We can infer based
on the phrasing in his acknowledgements pages, we can ask Keith or MO
directly, or we can ask who here may have supplied suggestions to
Keith on behalf of the KLI.
I don't have MO's e-mail but Keith's is in the back of his books:
keith@decandido.net
I realize that he is the one that put his e-mail address in the book,
and expects it to be used, but it would probably be best if everyone
didn't run off with their own little e-mail, maybe if one or two of us
sent a well-worded query we could get the answers we are seeking.
Anyway, onto the relevant words:
The Art of the Impossible:
"Also of tremendous use were various Star Trek reference tools,
particularly... The Klingon Dictionary by Marc Okrand;..."
And as it turns out this novel does not have a glossary, so I'll have
to make notes next time a read it.
A Good Day to Die (which happens to be autographed if anybody cares...)
(There is no Acknowledgements page, I believe it's included in Book 2)
adanji 'aDanjI'
bat'leth betleH
bekk beq
bor-rat liver, stewed boqrat chej
bregit lung bIreQtagh
chech'tluth chechtlhutlh
chorgh
Dahar Master Da'ar
d'k tagh Daqtagh
gagh qagh
ghIntaq
glob fly ghIlab ghew
grapok sauce gha'pok
Gre'thor ghe'tor
grishnar cat ghISnar
Habnagh A type of stone indigenous to Qo'noS. Often used in the
construction of statuary. First referenced in The Brave and the Bold,
Book 2
jatyIn
jeghpu'wI'
Mauk-to'Vor ma'to'vor
mek'leth meqleH
mevak dagger mevaq
mok'bara moqbara
petaQ
pipius claw pIpyuS pach
Qapla'
QaS DevwI' Troop commander on a Defense Force vessel, generally in
charge of several dozen soldiers. Roughly equivalent to a Sargent in
the modern-day army. First used in The Brave and the Bold, Book 2
qelI'qam
QI'yaH
qutluch
Qu'vatlh
racht raHta'
raktajino ra'taj
ramjep bird Avian life-form indigenous to Qo'noS that only comes out
in the dark, and is sometimes used as food. Name literally means
"midnight". First referenced in Diplomatic Implusibility
rokeg blood pie ro'qegh'Iwchab
R'uustai ruStay
Soch
So'HIp Literally "uniform of hiding," this is a camouflage outfit that
changes color in order to blend with the background of the environment
the wearer is currently inhabiting.
Sto-Vo-Kor Suto'vo'qor
taknar gizzards taqnar The contents of the belly of an animal, served as food.
targ targh
tik'leth tIqleH
toDSaH
vagh
wa'maH
yIntagh
zilm'kach tlhImqaH
-=-
Honor Bound
"And, or course, one cannot forget The Klingon Dictionary by Marc
Okrand, as well as all the supplemental help from Marc and Dr.
Lawrence Schoen of the Klingon Language Institute (www.kli.org)."
bekk beq
bok-rat liver, stewed boqrat chej
bolmaq
d'k tahg Daqtagh
gIntaq
glob fly ghIlab ghew
Gre'thor ghe'tor
grinnak ghInaq A game.
grishnar cat ghISnar
Hem
jatyIn
jeghpu'wI'
klongat tlhongaD
loSmaH Soch
Mauk-to'Vor ma to'vor
mek'leth meqleH
mok'bara moqbara
ngIS Lubricant used on disruptor canons
petaQ
QaS DevwI'
qelI'qam
QI'yaH
qutluch
Qu'vatlh
racht raHta'
raktajino ra'taj
ramjep bird
Sto-Vo-Kor Suto'vo'qor
taknar taqnar
targ targh
tik'leth tIqleH
toDSaH
trigak tlhIghaq A predatory animal with sharp teeth that it bares
before attacking.
vagh
vIHbe' A paralyzing poison that leaves no trace. Word literally means
"not move."
wej
yIntagh
-=-=
A Time for War, A Time for Peace
"The usual reference sources:... The Klingon Dictionary by Marc Okrand..."
And no glossary, however a few words introduced in this novel are in
other later glossaries, like {jInjoq}.
-=-=
Enemy Territory
"... Dr. Lawrence Schoen, head of the Klingon Language Institute, for
consistent linguistic aid, and also to Dr. Marc Okrand, who created
the Klingon language in the first place..."
"The usual reference sources:... The Klingon Dictionary by the
redoubtable Dr. Okrand..."
bat'leth betleH
bekk beq
bolmaq
chech'tluth chechtlhutlh
chuSwI' A rodent that lives mostly underground and makes an annoying noise
Dahar Master Da'ar
d'k tahg Daqtagh
gagh qagh
ghISnar cat
ghIntaq
glob fly
grapok sauce gha'poq
Gre'thor gh'tor
grinnak ghInaq
jatyIn
jeghpu'wI'
jInjoq
khest'n Hestlh'ng
klin zha tlhInja
klongat tlhonghaD
kuvrek Quv'eq An animal that prefers the shadows
lotlhmoq
Mauk-to'Vor ma' to'vor
mek'leth meqleH
meyvaQ A sex aid. {based on context in the book, this would appear to
be a "toy" and not a "drug"}
nagh The name of a waterfall on Qo'noS. The word literally means "stone."
petaQ
Qapla'
QaS DevwI'
qelI'qam
qutluch
racht raHta'
raktajino' ra'taj
Sto-Vo-Kor Suto'vo'qor
taknar taqnar
targ targh
tik'leth tIqleH
tIq A river on the planet Qu'vat. The word literally means "long."
toDSaH
trigak tlhIghaq
warnog warnagh
yIntagh
-=-=
loDnI'pu' vavpu' je
As it turns out, this book is in storage. What I do know is that it's
a short story amongst other short stories by various authors. It's
told by Captain Klag, in English despite the title.
If I remember correctly, Keith edited the project, which explains to
some degree why it's not an origional story idea, merely a repeat of
Klag's story as told throughout the IKS Gorkon series (and introduced
in "A Matter of Honor"? TNG), a let down since I enjoy his work.
I don't recall a glossary, and I'm not sure if the authors were
provided an acknowledgement's section or not. I'll take a look next
time I'm in storage.
-=-=
That about sums up the information I have (although I could have sworn
that one of those novels listed ALL of the Klingon Chancellors since
Gorkon or something like that).
~naHQun
Ca'Non Apprentice >>;o)
--
http://www.facebook.com/profile.php?id=508314975
http://www.myspace.com/naHQun
http://www.angelfire.com/tx4/purpleelaphants/
http://www.orkut.com/Profile.aspx?uid=17154199825822026505
http://www.twitter.com/roneyii
Modern playwrights have become obsessed with writing human
interpretations of alien theatrical works while ignoring completely
our own unique cultural heritage.~Bashir; "The Die is Cast" (DS9)