[2790] in tlhIngan-Hol
batlh quvtaHghach je (part1)
daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Wed Jan 26 03:15:36 1994
Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
From: pub396@idptv.idbsu.edu (David Barron)
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
Date: Tue, 25 Jan 1994 11:01:37 -0700 (MST)
yI'Ij
Listen!
lutvammo' batlh loDnI'pu' may' quvHa'ghach je ghojlu' =
This is a story of honor, brothers, battle and dishonor.
tagh lutvam =
It begins....
qeylIS morav je chaH loDnI'pu''e' SuvwI'pu''e' je
Sa' ghaH qeylIS'e'
cha'DIchDaj ghaH morav'e' =
Brothers and fighters Kaylas and Morav. Kaylas, a general and Morav his second.
tugh rIn may' 'ach DaH ratlh loS SuvwI' =
Soon a battle will end, but now four warrier's remain.
DopvamDaq chaHtaH morav'e' qeylIS'e' je
DopvetlhDaq chaHtaH jontaH'e' ghatlh'e' je =
Morav and Kaylas on one side and jontah and Gath on the other.
batlh chutmo' vanchuq =
They salute each other by the rules of honor.
batlh Suvchuq cha' neH 'ej rInchoH =
Only two will fight in honor and the battle will finally end.
ghoStaHvIS jontaH may'vamvaD ghuSlI' qeylIS =
Kaylas prepares for battle as Jontah approaches.
batlh Qam cha'DIchchajpu'
vIHbe'taH chaH =
Their seconds stand unmoving by their rules of honor.
SuvtaHvIS chaH qaS wej jajmey
Three days passed as they fought. =
rIn may' =
The battle ends.
HeghruptaH Qot qeylIS 'ach qeylIS HoHQo' jontaH =
Kaylas lies ready to die but JontaH won't kill him.
vaj SuvlaHbe'mo' 'ej batlh HoHbe'mo' quvHa'moH qeylIS =
Dishonored Kaylas can neither fight nor be killed honorably.
<<batlh jIH HIHoH 'ej quv vIghaj 'e' Dachow'>> jach qeylIS 'ach
ghaHvo' yIt jontaH =
"Kill me and let me die with honor..."Screamed Kaylas but Jontah walks away.
tugh Hegh pIH'e' qeylIS 'ach pIv'eghqa'moH qeylaS 'e'
leghchu' morov =
Kaylas expects to die soon but Morav sees that Kaylas will recover.
<<qaSbe'chu' HeghlIj>> jatlh morov
'ej tugh pIv'eghqa'moH qeylIS =
"Your death will not happen." Morav said. And soon Kaylas recovered.
ta'vaD qeylIS jey ja' morav 'e' poQ batlh vaj mej morav =
Morav must tell the Emperor about Kaylas's defeat, so Honor bound, Morav
leaves.
juHvengDajDaq ghoS qeylaS
naDHa'ghachDaj loS qeylaS =
Kaylas leaves for his home village to await his discommendation.
ta'Daq lengtaHvIS morav
be' 'IH qIH morav =
While on his journey to the Empiror Morav meets a beautiful woman.
nom qet be' morav rap qettaHghachDaj
leS morav 'e' pon be' 'IH =
Her speed keeps pace with Morav. The beautiful woman persuades Morav to rest.
<<qaQaHqu'laH morav >> jatlh be' =
"I can help you, Morav." she said.
<<'Iv SoH >> tlhob morav <<choQaHlaH qatlh 'e' DaQub>> =
"Who are you?" asked Morav "Why do you think you can help me?"
<<ghetlh'aH 'oH pongwIj'e'>> =
"Gekla is my name."
<<'u' leghlaHbe'lu'bogh vISeH 'ej bItaHvIpbe'chugh QaHwIj Dalo'bejlaH
'ach DaH leS bel je qanob>> =
"I control the unseen world and you can use my help. If you are not affraid.
But first I'll give you rest and pleasure."
tay'taHvIS morav ghetlh'aH je Qot chaH =
And the two lay down together.
<<qaHonmo' HoSlIj HIcha'>> ja' morav =
"Show me your power because I doubt you." said Morav.
vaj QuchDaj Hot ghetlh'aH =
So Getlah touched his forehead.
pay' jontaH Hegh qeylIS yay je legh morav =
Suddenly Morav saw the victory of Kalas and the Death of Jontoh.