[2654] in tlhIngan-Hol
Re: SaQumqa'
daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Wed Jan 19 22:25:30 1994
Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
From: nsn@vis.mu.OZ.AU (Nick NICHOLAS)
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
Date: Thu, 20 Jan 94 14:18:08 EDT
In-Reply-To: <9401191422.tn137381@aol.com>; from "dls9@aol.com" at Jan 19, 94 2
:22 pm
batlh choja', dls9@aol.com quv:
=Alright, maybe since {rIntaH} was a backfit, then {-ta'} could have been more
=useful. It's the same way for {HISlaH}, which one almost never sees anymore.
=It's just a dying mistake.
Speak for yourself, sir ;) . I rather like HISlaH as a dialectical/colloquial
version of HIja' (rather like "yup"). In Much Ado, there's a scene where
Beatrice says "Tell me" and "Yes" a few times; to distinguish, in my
version she says "HIja'bej" and "HISlaH".
rIntaH I haven't ever used, though it has a certain rhetorical appeal. I'd
be interested to do some statistics on Klingonists' language usage some
time...
== == == == == == == == == == == == == == == == == == == ==
Nick Nicholas, Breather {le'o ko na rivbi fi'inai palci je tolvri danlu}
nsn@krang.vis.mu.oz.au -- Miguel Cervantes tr. Jorge LLambias