[2470] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: Meaning of nuqneH

daemon@ATHENA.MIT.EDU (daemon@ATHENA.MIT.EDU)
Fri Jan 7 09:51:14 1994

Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
From: "Matt Gomes" <m_gomes@macsmtp.kla.com>
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
Date: 7 Jan 1994 06:49:35 -0800


        Reply to:   RE>Meaning of nuqneH

Richard:

HIja' HIja' HIja'.... but it's there.. it's easy to say... and it's just about
the
only thing I know how to say correctly with any sort of confidence!

luq... I will try to think up something else....

That brings up a good point.  How would I *START* a conversation with
a Klingon?  I've heard dialog in ST:TNG... they always start by saying
something to the effect of "I would speak with you!"  Would this be:
qajatlh?  qajatlhneS?

Anyone?

Qapla' (the other word I have confidence in!)

-mat

--------------------------------------
Date: 1/7/94 3:15 AM
To: Matt Gomes
From: Klingon Language List

mat begins some messages:
>nuqneH:

"nuqneH" is described as the nearest Klingon equivalent to "hello", but it
seems quite wrong to use it to preface one's initial utterance in a
conversation.  Literally, it means "what do you want?"  If you listen to
how it is used in the first dialogue on the Power Klingon tape, it's the
Klingon who says it, not the tera'ngan who has just walked into his shop.

In other words, "nuqneH" is not used by the person desirous of beginning a
conversation -- that person should just start speaking.  It is used by the
other person, when the one who wants to start a conversation is
insufficiently prompt in doing so.

The smallest perceptible time interval may be defined as the time between a
Terran walking up to a Klingon and the Klingon snarling "nuqneH".

--                       ____
Richard Kennaway       __\_ /    School of Information Systems
jrk@sys.uea.ac.uk      \  X/     University of East Anglia
                        \/       Norwich NR4 7TJ, U.K.



------------------ RFC822 Header Follows ------------------
Received: by macsmtp.kla.com with SMTP;7 Jan 1994 03:15:53 -0800
Received: from Sun.COM by kla.com (4.1/SMI-4.1)
	id AA19214; Fri, 7 Jan 94 03:13:12 PST
Received: from snail.Sun.COM (snail.Corp.Sun.COM) by Sun.COM (4.1/SMI-4.1)
	id AA28841; Fri, 7 Jan 94 03:08:35 PST
Received: from East.Sun.COM by snail.Sun.COM (4.1/SMI-4.1)
	id AA16856; Fri, 7 Jan 94 03:08:26 PST
Received: from suneast.East.Sun.COM by East.Sun.COM (4.1/SMI-4.1)
	id AA27882; Fri, 7 Jan 94 06:08:23 EST
Received: from klingon.East.Sun.COM by suneast.East.Sun.COM (4.1/SMI-4.1)
	id AA00408; Fri, 7 Jan 94 06:08:21 EST
Received: by klingon.East.Sun.COM (5.0/SMI-SVR4)
	id AA12676; Fri, 7 Jan 94 06:08:09 EST
Message-Id: <5718.9401071112@s5.sys.uea.ac.uk>
Reply-To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
From: jrk@sys.uea.ac.uk (Richard Kennaway)
To: "Klingon Language List" <tlhIngan-Hol@klingon.East.Sun.COM>
Date: Fri, 7 Jan 94 11:12:29 GMT
Subject: Meaning of nuqneH
X-Sender: jrk@139.222.1.5
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Content-Length: 1002





home help back first fref pref prev next nref lref last post