[111499] in tlhIngan-Hol
Re: [tlhIngan Hol] Saying I'm not there
daemon@ATHENA.MIT.EDU (mayqel qunenoS)
Sat Oct 7 20:56:41 2017
X-Original-To: tlhingan-hol@lists.kli.org
In-Reply-To: <CAG84SOtTQcoQXLCEOC0KfLoQy2_Vas=r9pT4i1ZPVKhfo19JNQ@mail.gmail.com>
From: mayqel qunenoS <mihkoun@gmail.com>
Date: Sat, 7 Oct 2017 20:16:13 +0300
To: tlhingan-hol@kli.org
Reply-To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org
--===============5249806615681397318==
Content-Type: multipart/alternative; boundary="089e0825bb00619910055af81dca"
--089e0825bb00619910055af81dca
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Interesting thoughts nIqolay q.
There is one more thing; I know -because it has been discussed in the list
in the past-, that there is a case, where we don't use the {-taH}.
But I don't remember for sure, what this case is. I think it is, when we
are asking "when will you be here ?", so we say {ghorgh naDev SoH ?}
But because I'm not certain, can someone verify this ?
mayqel q
On Oct 7, 2017 19:33, "nIqolay Q" <niqolay0@gmail.com> wrote:
> Out of those two options, I'm inclined more towards *naDev jIHqa'taHDI'*,
> since using pronoun verbs to mean "to be in a place" usually takes the
> *-taH* suffix. *jiHqa'DI'* might work better in the sense of something
> like *HoD jIHqa'DI'* *"when I'm captain again".*
>
> You could also try something like *naDev vIcheghpu'DI'* *"when I have
> returned here"*. I don't think *jIHqa'taH* is wrong, it's a perfectly
> understandable and well-formed verb, but *chegh* is a little more
> straightforward and has been used in canon sentences before. Using an
> unfamiliar construction like *jIHqa'taH* could draw attention or emphasis
> to your phrasing there, which might not be what you want.
>
> It's possible there might be some other difference in connotation between
> using *jIHqa'taH* vs. *chegh* that would make using the first
> construction preferable. My guess is that the first emphasizes your
> presence after your return, while the second emphasizes the return itself=
.
> I'm not sure the difference is so significant that you couldn't just use
> *chegh* anyway, unless you were trying to evoke some specific mood rather
> than just conveying the notion of "being back here".
>
> On Sat, Oct 7, 2017 at 7:18 AM, mayqel qunenoS <mihkoun@gmail.com> wrote:
>
>> And if we want to say "as soon as I'm here again", then do we write
>> {naDev jIHqa'DI'} or {naDev jIHqa'taHDI'} ?
>>
>> mayqel q
>>
>> On Oct 6, 2017 8:11 PM, "DloraH" <seruq@bellsouth.net> wrote:
>>
>>>
>>> > I=E2=80=99ve never seen an example of [PRONOUN]be=E2=80=99taH. If an=
ything, pa=E2=80=99
>>> jIHbe=E2=80=99taH might mean =E2=80=9CI=E2=80=99m still not there=E2=80=
=9D implying continuous absence over
>>> some time.
>>>
>>> "It's not me that is there."
>>>
>>> One pulls into their driveway. They see through the windows a
>>> silhouette roaming around in the house. The spouse is not supposed to
>>> be home yet. They call on the cellphone. "Is that you in the house?"
>>> "pa' jIHbe'taH"
>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> tlhIngan-Hol mailing list
>>> tlhIngan-Hol@lists.kli.org
>>> http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
>>>
>>
>> _______________________________________________
>> tlhIngan-Hol mailing list
>> tlhIngan-Hol@lists.kli.org
>> http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
>>
>>
>
> _______________________________________________
> tlhIngan-Hol mailing list
> tlhIngan-Hol@lists.kli.org
> http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
>
>
--089e0825bb00619910055af81dca
Content-Type: text/html; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
<div dir=3D"auto">Interesting thoughts nIqolay q.<div dir=3D"auto"><br></di=
v><div dir=3D"auto">There is one more thing; I know -because it has been di=
scussed in the list in the past-, that there is a case, where we don't =
use the {-taH}.</div><div dir=3D"auto"><br></div><div dir=3D"auto">But I do=
n't remember for sure, what this case is. I think it is, when we are as=
king "when will you be here ?", so we say {ghorgh naDev SoH ?}</d=
iv><div dir=3D"auto"><br></div><div dir=3D"auto">But because I'm not ce=
rtain, can someone verify this ?</div><div dir=3D"auto"><br></div><div dir=
=3D"auto">mayqel q</div></div><div class=3D"gmail_extra"><br><div class=3D"=
gmail_quote">On Oct 7, 2017 19:33, "nIqolay Q" <<a href=3D"mai=
lto:niqolay0@gmail.com">niqolay0@gmail.com</a>> wrote:<br type=3D"attrib=
ution"><blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0 0 0 .8ex;border-=
left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir=3D"ltr"><div>Out of those tw=
o options, I'm inclined more towards <b>naDev jIHqa'taHDI'</b>,=
since using pronoun verbs to mean "to be in a place" usually tak=
es the <b>-taH</b> suffix. <b>jiHqa'DI'</b> might work better in th=
e sense of something like <b>HoD jIHqa'DI'</b> <i>"when I'=
m captain again".</i><br><br></div>You could also try something like <=
b>naDev vIcheghpu'DI'</b> <i>"when I have returned here"<=
/i>. I don't think <b>jIHqa'taH</b> is wrong, it's a perfectly =
understandable and well-formed verb, but <b>chegh</b> is a little more stra=
ightforward and has been used in canon sentences before. Using an unfamilia=
r construction like <b>jIHqa'taH</b> could draw attention or emphasis t=
o your phrasing there, which might not be what you want.<br><br>It's po=
ssible there might be some other difference in connotation between using <b=
>jIHqa'taH</b> vs. <b>chegh</b> that would make using the first constru=
ction preferable. My guess is that the first emphasizes your presence after=
your return, while the second emphasizes the return itself. I'm not su=
re the difference is so significant that you couldn't just use <b>chegh=
</b> anyway, unless you were trying to evoke some specific mood rather than=
just conveying the notion of "being back here".<br><div><div><di=
v><div class=3D"gmail_extra">=C2=A0<br><div class=3D"gmail_quote">On Sat, O=
ct 7, 2017 at 7:18 AM, mayqel qunenoS <span dir=3D"ltr"><<a href=3D"mail=
to:mihkoun@gmail.com" target=3D"_blank">mihkoun@gmail.com</a>></span> wr=
ote:<br><blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0px 0px 0px 0.8ex=
;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir=3D"auto"=
>And if we want to say "as soon as I'm here again", then do w=
e write {naDev jIHqa'DI'} or {naDev jIHqa'taHDI'} ?<div dir=
=3D"auto"><br></div><div dir=3D"auto">mayqel q</div></div><div class=3D"m_-=
8445364921771335108gmail-HOEnZb"><div class=3D"m_-8445364921771335108gmail-=
h5"><div class=3D"gmail_extra"><br><div class=3D"gmail_quote">On Oct 6, 201=
7 8:11 PM, "DloraH" <<a href=3D"mailto:seruq@bellsouth.net" ta=
rget=3D"_blank">seruq@bellsouth.net</a>> wrote:<br type=3D"attribution">=
<blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-=
left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><br>
> I=E2=80=99ve never seen an example of [PRONOUN]be=E2=80=99taH.=C2=A0 I=
f anything, pa=E2=80=99 jIHbe=E2=80=99taH might mean =E2=80=9CI=E2=80=99m s=
till not there=E2=80=9D implying continuous absence over some time.<br>
<br>
"It's not me that is there."<br>
<br>
One pulls into their driveway.=C2=A0 They see through the windows a<br>
silhouette roaming around in the house.=C2=A0 The spouse is not supposed to=
<br>
be home yet.=C2=A0 They call on the cellphone.=C2=A0 "Is that you in t=
he house?"<br>
"pa' jIHbe'taH"<br>
<br>
<br>
<br>
______________________________<wbr>_________________<br>
tlhIngan-Hol mailing list<br>
<a href=3D"mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org" target=3D"_blank">tlhIngan-Ho=
l@lists.kli.org</a><br>
<a href=3D"http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org" rel=3D"n=
oreferrer" target=3D"_blank">http://lists.kli.org/listinfo.<wbr>cgi/tlhinga=
n-hol-kli.org</a><br>
</blockquote></div></div>
</div></div><br>______________________________<wbr>_________________<br>
tlhIngan-Hol mailing list<br>
<a href=3D"mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org" target=3D"_blank">tlhIngan-Ho=
l@lists.kli.org</a><br>
<a href=3D"http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org" rel=3D"n=
oreferrer" target=3D"_blank">http://lists.kli.org/listinfo.<wbr>cgi/tlhinga=
n-hol-kli.org</a><br>
<br></blockquote></div><br></div></div></div></div></div>
<br>______________________________<wbr>_________________<br>
tlhIngan-Hol mailing list<br>
<a href=3D"mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org">tlhIngan-Hol@lists.kli.org</a=
><br>
<a href=3D"http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org" rel=3D"n=
oreferrer" target=3D"_blank">http://lists.kli.org/listinfo.<wbr>cgi/tlhinga=
n-hol-kli.org</a><br>
<br></blockquote></div></div>
--089e0825bb00619910055af81dca--
--===============5249806615681397318==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
--===============5249806615681397318==--