[111027] in tlhIngan-Hol
Re: [tlhIngan Hol] Spoils of war
daemon@ATHENA.MIT.EDU (qurgh lungqIj)
Sat Sep 16 04:42:33 2017
X-Original-To: tlhingan-hol@lists.kli.org
In-Reply-To: <CAP7F2cJrREJUJ3i5g8=vBKzEOcg-oW8aQY0CHn0OoPBBTo9JzQ@mail.gmail.com>
From: qurgh lungqIj <qurgh@wizage.net>
Date: Thu, 14 Sep 2017 11:01:14 -0400
To: "tlhIngan-Hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Reply-To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org
--===============8170420567554245259==
Content-Type: multipart/alternative; boundary="94eb2c0b1d7a690afa0559278d1d"
--94eb2c0b1d7a690afa0559278d1d
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Remember that Klingons conquer. They take control of planets once they
defeat the current owners of it. They then use the resources on that planet
to build more ships etc. They don't care about taking the stuff that
belongs to the locals.
If the Greeks had colonized Troy, then they wouldn't have taken any "spoils
of war" since they would have had to keep it there to get their new colony
started.
Steal is exactly the right word. They took the property of other people.
"Spoils" is just a nice way to say it without it sounding like they
committed a crime.
qurgh
On Thu, Sep 14, 2017 at 10:51 AM, mayqel qunenoS <mihkoun@gmail.com> wrote:
> I don't know if the word "stolen" conveys the meaning adequately.
>
> To give an example.. When the Greeks defeated the troyans, the items which
> were brought back from troy were the "spoils of that war".
>
> Yes, there are numerous ways to describe such a concept, but we shouldn't
> be in need for such workarounds.
>
> I can't imagine a warrior culture, which doesn't have a specific word, for
> the items gained/earned during/after a successful war.
>
> qunnoq
>
> On Sep 14, 2017 5:44 PM, "Lieven" <levinius@gmx.de> wrote:
>
>> Am 14.09.2017 um 16:41 schrieb mayqel qunenoS:
>>
>>> A word to express the notion of "spoils of war".
>>>
>>
>> I probably was not clear enough: I do not know what "spoils of war". My
>> online google search tells me that's things stolen during war.
>>
>> So depending on the phrase, I would go with a combination of {Doch},
>> {nIH} or {tlhap} and {-bogh}.
>>
>> --
>> Lieven L. Litaer
>> aka Quvar valer 'utlh
>> Grammarian of the KLI
>> http://www.facebook.com/Klingonteacher
>> http://www.klingonwiki.net
>> _______________________________________________
>> tlhIngan-Hol mailing list
>> tlhIngan-Hol@lists.kli.org
>> http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
>>
>
> _______________________________________________
> tlhIngan-Hol mailing list
> tlhIngan-Hol@lists.kli.org
> http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
>
>
--94eb2c0b1d7a690afa0559278d1d
Content-Type: text/html; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
<div dir=3D"ltr">Remember that Klingons conquer. They take control of plane=
ts once they defeat the current owners of it. They then use the resources o=
n that planet to build more ships etc. They don't care about taking the=
stuff that belongs to the locals.=C2=A0<br><br>If the Greeks had colonized=
Troy, then they wouldn't have taken any "spoils of war" sinc=
e they would have had to keep it there to get their new colony started.=C2=
=A0<br><br>Steal is exactly the right word. They took the property of other=
people. "Spoils" is just a nice way to say it without it soundin=
g like they committed a crime.<div><br></div><div>qurgh<br><div class=3D"gm=
ail_extra"><br><div class=3D"gmail_quote">On Thu, Sep 14, 2017 at 10:51 AM,=
mayqel qunenoS <span dir=3D"ltr"><<a href=3D"mailto:mihkoun@gmail.com" =
target=3D"_blank">mihkoun@gmail.com</a>></span> wrote:<br><blockquote cl=
ass=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;p=
adding-left:1ex"><div dir=3D"auto">I don't know if the word "stole=
n" conveys the meaning adequately.<div dir=3D"auto"><br></div><div dir=
=3D"auto">To give an example.. When the Greeks defeated the troyans, the it=
ems which were brought back from troy were the "spoils of that war&quo=
t;.</div><div dir=3D"auto"><br></div><div dir=3D"auto">Yes, there are numer=
ous ways to describe such a concept, but we shouldn't be in need for su=
ch workarounds.</div><div dir=3D"auto"><br></div><div dir=3D"auto">I can=
9;t imagine a warrior culture, which doesn't have a specific word, for =
the items gained/earned during/after a successful war.</div><div dir=3D"aut=
o"><br></div><div dir=3D"auto">qunnoq</div></div><div class=3D"HOEnZb"><div=
class=3D"h5"><div class=3D"gmail_extra"><br><div class=3D"gmail_quote">On =
Sep 14, 2017 5:44 PM, "Lieven" <<a href=3D"mailto:levinius@gmx=
.de" target=3D"_blank">levinius@gmx.de</a>> wrote:<br type=3D"attributio=
n"><blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0 0 0 .8ex;border-left=
:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Am 14.09.2017 um 16:41 schrieb mayqel qun=
enoS:<br>
<blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0 0 0 .8ex;border-left:1p=
x #ccc solid;padding-left:1ex">
A word to express the notion of "spoils of war".<br>
</blockquote>
<br>
I probably was not clear enough: I do not know what "spoils of war&quo=
t;. My online google search tells me that's things stolen during war.<b=
r>
<br>
So depending on the phrase, I would go with a combination of {Doch}, {nIH} =
or {tlhap} and {-bogh}.<br>
<br>
-- <br>
Lieven L. Litaer<br>
aka Quvar valer 'utlh<br>
Grammarian of the KLI<br>
<a href=3D"http://www.facebook.com/Klingonteacher" rel=3D"noreferrer" targe=
t=3D"_blank">http://www.facebook.com/Klingo<wbr>nteacher</a><br>
<a href=3D"http://www.klingonwiki.net" rel=3D"noreferrer" target=3D"_blank"=
>http://www.klingonwiki.net</a><br>
______________________________<wbr>_________________<br>
tlhIngan-Hol mailing list<br>
<a href=3D"mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org" target=3D"_blank">tlhIngan-Ho=
l@lists.kli.org</a><br>
<a href=3D"http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org" rel=3D"n=
oreferrer" target=3D"_blank">http://lists.kli.org/listinfo.<wbr>cgi/tlhinga=
n-hol-kli.org</a><br>
</blockquote></div></div>
</div></div><br>______________________________<wbr>_________________<br>
tlhIngan-Hol mailing list<br>
<a href=3D"mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org">tlhIngan-Hol@lists.kli.org</a=
><br>
<a href=3D"http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org" rel=3D"n=
oreferrer" target=3D"_blank">http://lists.kli.org/listinfo.<wbr>cgi/tlhinga=
n-hol-kli.org</a><br>
<br></blockquote></div><br></div></div></div>
--94eb2c0b1d7a690afa0559278d1d--
--===============8170420567554245259==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
--===============8170420567554245259==--