[110899] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [tlhIngan Hol] ngIq (WAS: vengDaq, vengmeyDaq je)

daemon@ATHENA.MIT.EDU (ghunchu'wI' 'utlh)
Fri Sep 8 04:26:18 2017

X-Original-To: tlhingan-hol@lists.kli.org
From: ghunchu'wI' 'utlh <qunchuy@alcaco.net>
Date: Wed, 6 Sep 2017 13:50:51 -0400
In-Reply-To: <CAFgJOr1Ws4CE7ppMb_wC=xm2P=q7LLsE3JStmP0aD+hvcxe8zw@mail.gmail.com>
To: tlhingan-hol@kli.org
Reply-To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org

On Sep 6, 2017, at 11:21 AM, Brent Kesler <brent.of.all.people@gmail.com> wrote:
> 
> Why does {ngIq tonSaw' lo'} mean "In a single move" instead of "With each move"?

It doesn't "mean" that. It can be *translated* that way in the passage because of the context given along with it. Only one action is being described. To say "each of that one action, taken one at a time" would be extremely strange in English.

It is apparent to me that {ngIq Doch}, when {Doch} is a single thing, emphasizes the singularity of that thing.

-- ghunchu'wI'

_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org

home help back first fref pref prev next nref lref last post