[110687] in tlhIngan-Hol
Re: [tlhIngan Hol] potlh De'
daemon@ATHENA.MIT.EDU (SuStel)
Thu Aug 17 11:34:43 2017
X-Original-To: tlhingan-hol@lists.kli.org
To: tlhingan-hol@lists.kli.org
From: SuStel <sustel@trimboli.name>
Date: Thu, 17 Aug 2017 11:34:08 -0400
In-Reply-To: <CAP7F2cJm0bztcJR0U8f6dR1P-Pakcd_hw9Ysu54=KHgMvn8dVw@mail.gmail.com>
Reply-To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org
This is a multi-part message in MIME format.
--===============5266444480703515381==
Content-Type: multipart/alternative;
boundary="------------D576B62A37FDEC12D1302984"
Content-Language: en-US
This is a multi-part message in MIME format.
--------------D576B62A37FDEC12D1302984
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit
On 8/17/2017 11:26 AM, mayqel qunenoS wrote:
> kbop title:
> > tlhIngan toQDuj Duj De' potlh
> > klingon bird of prey general specifications
>
> Isn't here the {Duj} after the {toQDuj} redundant/weird/unnecessary ?
> {toQDuj} by itself means "bird of prey vessel"; so why place a {Duj}
> after it ?
My guess is that *De' potlh* means /important information,/ which is a
very general thing, while *Duj De' potlh* would be /very important
information about the ship, /i.e., /ship specifications./ Perhaps when
I'm looking to order a computer I might look up the *De'wI' De'
potlh*/computer specifications./
> S13 title:
> > tlhIngan qorDu' potlh
> > Klingon Family Values
>
> I can't understand how the english translation results from this
> klingon sentence. All I get is "something consequential/important of
> klingon family".
Dunno. These days we'd probably say *tlhIngan qorDu' qangtlhIn,* but
that last word didn't exist when the card was published.
--
SuStel
http://trimboli.name
--------------D576B62A37FDEC12D1302984
Content-Type: text/html; charset=utf-8
Content-Transfer-Encoding: 7bit
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
<div class="moz-cite-prefix">On 8/17/2017 11:26 AM, mayqel qunenoS
wrote:<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAP7F2cJm0bztcJR0U8f6dR1P-Pakcd_hw9Ysu54=KHgMvn8dVw@mail.gmail.com">
<div dir="auto"><span
style="font-family:sans-serif;font-size:13.696px">kbop title:</span></div>
<div dir="auto"><span
style="font-family:sans-serif;font-size:13.696px">>
tlhIngan toQDuj Duj De' potlh</span></div>
<div dir="auto"><span
style="font-family:sans-serif;font-size:13.696px">> klingon
bird of prey general specifications</span></div>
<div dir="auto"><span
style="font-family:sans-serif;font-size:13.696px"><br>
</span></div>
<div dir="auto"><span
style="font-family:sans-serif;font-size:13.696px">Isn't here
the {Duj} after the {toQDuj} redundant/weird/unnecessary ?
{toQDuj} by itself means "bird of prey vessel"; so why place a
{Duj} after it ?</span></div>
</blockquote>
<br>
<p>My guess is that <b>De' potlh</b> means <i>important
information,</i> which is a very general thing, while <b>Duj
De' potlh</b> would be <i>very important information about the
ship, </i>i.e., <i>ship specifications.</i> Perhaps when I'm
looking to order a computer I might look up the <b>De'wI' De'
potlh</b><i> computer specifications.</i><br>
</p>
<br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAP7F2cJm0bztcJR0U8f6dR1P-Pakcd_hw9Ysu54=KHgMvn8dVw@mail.gmail.com">
<div dir="auto"><span
style="font-family:sans-serif;font-size:13.696px">S13 title:</span></div>
<div><span style="font-family:sans-serif;font-size:13.696px">>
tlhIngan qorDu' potlh</span><br
style="font-family:sans-serif;font-size:13.696px">
<span style="font-family:sans-serif;font-size:13.696px">>
Klingon Family Values</span></div>
<div dir="auto"><font face="sans-serif"><span
style="font-size:13.696px"><br>
</span></font></div>
<div dir="auto"><font face="sans-serif"><span
style="font-size:13.696px">I can't understand how the
english translation results from this klingon sentence. All
I get is "something consequential/important of klingon
family".</span></font></div>
</blockquote>
<p>Dunno. These days we'd probably say <b>tlhIngan qorDu'
qangtlhIn,</b> but that last word didn't exist when the card was
published.<br>
</p>
<pre class="moz-signature" cols="72">--
SuStel
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://trimboli.name">http://trimboli.name</a></pre>
</body>
</html>
--------------D576B62A37FDEC12D1302984--
--===============5266444480703515381==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
--===============5266444480703515381==--