[110681] in tlhIngan-Hol
Re: [tlhIngan Hol] Using :
daemon@ATHENA.MIT.EDU (De'vID)
Thu Aug 17 11:18:39 2017
X-Original-To: tlhingan-hol@lists.kli.org
In-Reply-To: <d5f6715b-7cf3-a6e6-2cbc-3adb1eec95ef@trimboli.name>
From: "De'vID" <de.vid.jonpin@gmail.com>
Date: Thu, 17 Aug 2017 17:18:35 +0200
To: tlhIngan-Hol <tlhingan-hol@kli.org>
Reply-To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org
On 17 August 2017 at 16:08, SuStel <sustel@trimboli.name> wrote:
> There are also examples from Star Trek III:
>
> matHa' DoS jonta' neH
> Gunner: target engine only.
>
> Ignore the subtitle. I would punctuate this as follows: matHa', DoS: jonta'
> neH. Gunner [comma for direct address] the target [colon for a following
> explanation] engine only.
>
> jabbI'ID pItlh
> Transmission completed.
>
> Again, ignore the subtitle. I would punctuate this as jabbI'ID: pItlh Data
> transmission [colon for a following description] finished.
>
> The Klingon in Star Trek III is also a warning to us not to rely on formal
> grammar when in tense situations.
Other examples from Star Trek III:
{He chu' ghoS: DIvI' neHmaH}
"New course: Federation neutral zone."
{baHwI', DoS yIbuS: QuQ neH. yaj'a'?}
"Gunner, target engine only. Understood?"
It might be that Kruge and Valkris come from a region of the Empire
where speaking like this is common.
--
De'vID
_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org