[110307] in tlhIngan-Hol
Re: [tlhIngan Hol] Transitivity of {nay} and {Saw}
daemon@ATHENA.MIT.EDU (SuStel)
Fri Aug 4 11:03:10 2017
X-Original-To: tlhingan-hol@lists.kli.org
To: tlhingan-hol@lists.kli.org
From: SuStel <sustel@trimboli.name>
Date: Fri, 4 Aug 2017 11:02:38 -0400
In-Reply-To: <CA+cwSm_Es8RpMWOtu8DoONhMAVb1gNQ1UAjR8Yxb8JhReE6uLg@mail.gmail.com>
Reply-To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org
This is a multi-part message in MIME format.
--===============5697861674743800953==
Content-Type: multipart/alternative;
boundary="------------A392A666B12E0CA351A2635B"
Content-Language: en-US
This is a multi-part message in MIME format.
--------------A392A666B12E0CA351A2635B
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit
On 8/4/2017 10:42 AM, Philip Newton wrote:
> Is anything known about whether {nay} and {Saw} are transitive and/or
> intransitive, or how they are used?
>
> Specifically, are they "marry" in the sense of "get married"
> (intransitive) or "get married to [person]" (transitive)?
>
> Givenhttp://www.qephom.de/e/message_from_maltz_170713.html and its
> endorsement of the grammaticality of {naychuq} and {Sawchuq} and its
> example of {B tlhogh A}, I assume that {nay} and {Saw} work similarly
> and that one can say {qeylIS nay luqara'} and {luqara' Saw qeylIS}.
Any Klingon verb that can take an object may leave that object off to
mean either the action is done in general or to an unspecified object.
So *nay luqara'* means /Lukara marries (in general, or someone
unspecified)./
I didn't doubt before that those words took objects; allowing *-chuq* on
them cliches it for me.
--
SuStel
http://trimboli.name
--------------A392A666B12E0CA351A2635B
Content-Type: text/html; charset=utf-8
Content-Transfer-Encoding: 7bit
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
<div class="moz-cite-prefix">On 8/4/2017 10:42 AM, Philip Newton
wrote:<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CA+cwSm_Es8RpMWOtu8DoONhMAVb1gNQ1UAjR8Yxb8JhReE6uLg@mail.gmail.com">
<pre wrap="">Is anything known about whether {nay} and {Saw} are transitive and/or
intransitive, or how they are used?
Specifically, are they "marry" in the sense of "get married"
(intransitive) or "get married to [person]" (transitive)?
Given <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.qephom.de/e/message_from_maltz_170713.html" moz-do-not-send="true">http://www.qephom.de/e/message_from_maltz_170713.html</a> and its
endorsement of the grammaticality of {naychuq} and {Sawchuq} and its
example of {B tlhogh A}, I assume that {nay} and {Saw} work similarly
and that one can say {qeylIS nay luqara'} and {luqara' Saw qeylIS}.</pre>
</blockquote>
<p>Any Klingon verb that can take an object may leave that object
off to mean either the action is done in general or to an
unspecified object. So <b>nay luqara'</b> means <i>Lukara
marries (in general, or someone unspecified).</i></p>
<p>I didn't doubt before that those words took objects; allowing <b>-chuq</b>
on them cliches it for me.</p>
<pre class="moz-signature" cols="72">--
SuStel
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://trimboli.name">http://trimboli.name</a></pre>
</body>
</html>
--------------A392A666B12E0CA351A2635B--
--===============5697861674743800953==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
--===============5697861674743800953==--