[109676] in tlhIngan-Hol
Re: [tlhIngan Hol] difference between -meH and -wI' in
daemon@ATHENA.MIT.EDU (SuStel)
Thu Jun 1 12:51:48 2017
X-Original-To: tlhingan-hol@lists.kli.org
To: tlhingan-hol@lists.kli.org
From: SuStel <sustel@trimboli.name>
Date: Thu, 1 Jun 2017 12:51:14 -0400
In-Reply-To: <d45a9f6f-92dc-96fd-e56b-e445d5ee2337@gmx.de>
Reply-To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org
This is a multi-part message in MIME format.
--===============2373838148675939996==
Content-Type: multipart/alternative;
boundary="------------F435B100FC15FF9B84EDBFC6"
Content-Language: en-US
This is a multi-part message in MIME format.
--------------F435B100FC15FF9B84EDBFC6
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit
On 6/1/2017 12:16 PM, Lieven wrote:
>> I also think you wouldn't be particularly wrong if you said *chevmeH
>> tlhoy'* instead of *chevwI' tlhoy',* for example. It would be like
>> the difference between /border wall/ and /wall of the border:/ one is
>> said and the other isn't, but the other is still perfectly
>> understandable.
>
> But on the other hand, {pe'wI' taj} sounds strange, doesn't it?
Only because I know the phrase *pe'meH taj.* A *pe'wI' taj* is obviously
a /cutter's knife, the knife of someone who cuts./
--
SuStel
http://trimboli.name
--------------F435B100FC15FF9B84EDBFC6
Content-Type: text/html; charset=utf-8
Content-Transfer-Encoding: 7bit
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
<div class="moz-cite-prefix">On 6/1/2017 12:16 PM, Lieven wrote:<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:d45a9f6f-92dc-96fd-e56b-e445d5ee2337@gmx.de">
<blockquote type="cite" style="color: #000000;">I also think you
wouldn't be particularly wrong if you said *chevmeH tlhoy'*
instead of *chevwI' tlhoy',* for example. It would be like the
difference between <i class="moz-txt-slash"><span
class="moz-txt-tag">/</span>border wall<span
class="moz-txt-tag">/</span></i> and /wall of the border:/
one is said and the other isn't, but the other is still
perfectly understandable.
<br>
</blockquote>
<br>
But on the other hand, {pe'wI' taj} sounds strange, doesn't it?
</blockquote>
<p>Only because I know the phrase <b>pe'meH taj.</b> A <b>pe'wI'
taj</b> is obviously a <i>cutter's knife, the knife of someone
who cuts.</i><br>
</p>
<pre class="moz-signature" cols="72">--
SuStel
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://trimboli.name">http://trimboli.name</a></pre>
</body>
</html>
--------------F435B100FC15FF9B84EDBFC6--
--===============2373838148675939996==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
--===============2373838148675939996==--