[109062] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [tlhIngan Hol] Rendered fat

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Ed Bailey)
Wed Feb 22 04:09:57 2017

X-Original-To: tlhingan-hol@lists.kli.org
In-Reply-To: <1e3be709-8e32-12bb-0693-868de8efcbd9@trimboli.name>
From: Ed Bailey <bellerophon.modeler@gmail.com>
Date: Wed, 22 Feb 2017 01:39:58 -0500
To: "tlhingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Reply-To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org

--===============6827537383947883772==
Content-Type: multipart/alternative; boundary=f403045e9c0afbc29e054918c383

--f403045e9c0afbc29e054918c383
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8

Qu'wIjmo' jIyevnISpu' 'ej Do'Ha' qaSpu' jaj bID je jItaHqa'laHpa'. nI'
QInmeymaj vaj loQ vImISchoH. jItaghqa'meH Daq vItu'.


jIjatlh:

jagh QaHbe'nISlu' 'a vuDDaj meq qaq buSHa'law' SuStel.

jatlh SuStel:

nuqjatlh? *SuStel seems to ignore his preferable opinion.*

I should have said something like vuDDaj vuybogh meq qaq'e' buSHa'law'
SuStel.

And of course the preferable reason: wot tlhejbogh <-lu'> <-wI'> je
ngaSbogh mu'tlhegh naDpu''a' marq 'oqranD?

In my opinion, the lack of canon -lu' plus -wI' is a stronger argument than
your inference from the rules of TKD. MO can always refine the rules
outlined in his "grammatical sketch," and he could easily say the wording
in TKD 3.2.2 fails to take into account one special case, but if he were to
start allowing -lu' plus -wI' at this point, some explanation for its
apparent rarity is called for.

On Mon, Feb 20, 2017 at 11:35 AM, SuStel <sustel@trimboli.name> wrote:

> On 2/20/2017 11:03 AM, Ed Bailey wrote:
>
>
>
> naQjej rurmo' wot, ghantoH <chuH> vIlo'. vay''e' chuHlu'bogh 'oSbej
>> ?chuHlu'wI' 'e' SIbI' vItlhoj.
>>
>>
>> *vay'e' chuHlu'bogh 'oSbej *chuHlu'wI' SIbI' 'e' vItlhoj*
>>
>> or
>>
>> *SIbI' vay''e' chuHlu'bogh 'oHSbej *chuHlu'wI' 'e' vItlhoj*
>>
> <'e'> tlha'laH chuvmey 'e' vIQub. 'a jIQochbe', <'e'> nung chuvmey vImaS
> je.
>
>
> *'e'* lutlha'laHbe' chuv. chaq *TKD* 6.7 mojaq *-'e'* je DaqelHa'.
>
bIlughlaw'. vogh chuvmey nunglaH <'e'> vIlaDpu' qen 'e' vIQub, 'a DaH
Daq'e' vIqawlaHbe'. 'a ghIH mIwvam. DoS DIp qa'meH, reH DoS DIp DaqDaq
<'e'> lanlu'


>
> In English passive voice, this is true. *-lu'* is not English passive
> voice. In Klingon, when *-lu'* is added, the object remains the object.
>
> This is the language used to decribe what goes on in Klingon. My point is
> the construction i
>
>
> Your sentence seems to have been cut off.
>

Oops! I think I was saying the language used in TKD attempts to describe
Klingon grammar in terms familiar to the reader, but that Klingons do not
necessarily conceive of their grammar in those terms. Therefore there is a
danger of accepting TKD's explanations too literally, and based on that,
forcing an interpretation of Klingon grammar that Klingons would rightly
consider alien. We know the grammatical forms (at least some of them) and
the semantic relations (for instance, we know the different semantic roles
of the arguments of a verb, one of these being that a noun following a verb
is always an agent). But the familiar grammatical terms in TKD, to
paraphrase Spock in "Errand of Mercy," could well be conventionalizations.
Useless to the Klingons. Used by MO so that language students, such as
ourselves, could have conventional points of reference.


> The language used to describe what goes on in Klingon is
> "someone/something does something to me" and "someone/something does
> something to them," and so on. Only after giving examples in most
> combinations does TKD say "Verbs with *-lu'* are often translated into
> the English passive voice." It then gives the SAME examples translated into
> passive voice. The point is clearly not that what's happening in Klingon is
> grammatically equivalent to English passive voice; it simply means that
> passive voice is often a more colloquial translation. It sounds stilted to
> say "someone/something remembers you"; it sounds natural to say "you are
> remembered."
>
>
>
>> So'bogh DoS DIp chu' jal rom chut je,
>>
>>
>> *The rule of accord envisions a new, hidden target noun*?
>>
> My language here is awkward. An example is called for. When {mulegh ghaH}
> is changed to {vIleghlu'}. The rule of accord requires the prefix {vI-}, so
> although semantically there is a null agent and first-person singular
> patient, grammatically the rule of accord treats this situation as if there
> were a first-person singular subject and third-person singular object,
> although that object is merely a grammatical fiction. This is clearly a
> special situation, and I have to wonder whether OVS accurately reflects how
> Klingon linguists would interpret it.
>
>
> *mulegh ghaH* is not changed to *vIleghlu'.* You construct *vIleghlu'*
> directly. There is no transformation from one to another. When I am
> thinking in Klingon and I intend to use an indefinite subject, my mind goes
> straight to *vI-* being the proper prefix.
>
> The *vI-* prefix does not, according to the description in TKD, treat
> *vIleghlu'* as if it had a first-person singular subject and a
> third-person singular object. TKD explicitly says the prefixes are used to
> mean something else. With *-lu',* *vI-* MEANS first-person object.
> There's no grammatical fiction going on; the prefixes are simply reassigned
> for *-lu'.*
>
> Now, is it possible that there is some "grammatical fiction" reason WHY
> the prefixes are reassigned? Maybe, but that's pure conjecture and there's
> no evidence for it anywhere.
>
I wasn't implying that vIleghlu' was a form of mulegh ghaH, but rather
considering the effect on the prefix if the speaker rephrased the sentence
to eliminate the explicit agent. It's impossible (for me, anyway) not to
wonder how verbs with -lu' came to have the prefixes they do. I expect
that, as with any language, that it's just natural and unquestioned for
most native speakers but that it entered speech for a very definite reason
that speakers didn't take for granted at the time. What that reason could
be I won't even try to guess.

>
> 'a potlhbe', mu'tlheghDaq DI'rujDaq ghap DoS DIpqoqvam chu' tu'be'lu'mo'.
>> wotvaD DoS DIp 'oHtaH nungbogh DIp'e'. moHaqvaD chuHwI' DIp mojlaw'
>> nungbogh DIp. ghu'vam vIqelmeH DIvI' Hol qechmey /subject/ /object/ je,
>> jImISqu'choH. 'ach vuDlIj QIjmeH /subject/ /object/ je wuv SuStel.
>> rarchu'be' tlhIngan Hol, qechmeyvam je 'e' vIQub.
>>
>> ghu'vam le'mo', SuStel vuD vIHon. latlh meq vIghaj. 'oSlaHbe' wot'e'
>> tlhejbogh <-lu'> <-wI'> je, 'eb lonlu'pu' 'ej pagh chavlu'.
>>
>>
>> Hoch 'eb jon Hol 'e' SaHbe' Hol.
>>
> 'a chaq SaH tlhInganpu'. 'eb tu'DI', lulo' 'e' bot nuq? lubotlaHbe'ba'
> tera'ngan Holtej. 'a 'eb lulo' luneHbe' tlhIngan, SIghlaHbe' je tera'ngan
> Holtej.
>
>
> Arguing over whether a Klingon would or would not care about a particular
> grammatical feature is not a useful line of reasoning, in my view.
>
No, but as any of us who've studied a natural language have observed (and
it wouldn't surprise me if this applies to every subscriber on this list),
native speakers are under no obligation to speak the language the way the
student expects, no matter how good the student's reasoning. Our reasoning
is ultimately of a kind with that of the toddler who says "goed" instead of
"went." Some of my favorite moments in studying Klingon are Maltz's
revelations that Klingons don't speak the language the way we'd expect.

There's much to be said for your conservative approach, that it is less
likely to generate Klingon expressions that no Klingon would accept than an
approach that accepts any Klingon expression that canon doesn't expressly
forbid.

~mIp'av

--f403045e9c0afbc29e054918c383
Content-Type: text/html; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<div dir=3D"ltr"><div>Qu&#39;wIjmo&#39; jIyevnISpu&#39; &#39;ej Do&#39;Ha&#=
39; qaSpu&#39; jaj bID je jItaHqa&#39;laHpa&#39;. nI&#39; QInmeymaj vaj loQ=
 vImISchoH. jItaghqa&#39;meH Daq vItu&#39;.<br><br><br></div>jIjatlh:<br><d=
iv><span class=3D"gmail-im"><blockquote type=3D"cite"><div dir=3D"ltr"><div=
 style=3D"margin-left:40px">jagh QaHbe&#39;nISlu&#39; &#39;a vuDDaj meq qaq=
 buSHa&#39;law&#39; SuStel.</div>
      </div>
    </blockquote>
    jatlh SuStel:<br>
    </span></div><div style=3D"margin-left:40px"><p>nuqjatlh? <i>SuStel see=
ms to ignore his preferable opinion.</i></p></div><p>I should have said som=
ething like <span class=3D"gmail-im">vuDDaj vuybogh meq qaq&#39;e&#39; buSH=
a&#39;law&#39; SuStel.</span></p><p><span class=3D"gmail-im">And of course =
the preferable reason: </span>wot tlhejbogh &lt;-lu&#39;&gt; &lt;-wI&#39;&g=
t; je ngaSbogh mu&#39;tlhegh naDpu&#39;&#39;a&#39; marq &#39;oqranD?</p><p>=
In my opinion, the lack of canon -lu&#39; plus -wI&#39; is a stronger argum=
ent than your inference from the rules of TKD. MO can always refine the rul=
es outlined in his &quot;grammatical sketch,&quot; and he could easily say =
the wording in TKD 3.2.2 fails to take into account one special case, but i=
f he were to start allowing -lu&#39; plus -wI&#39; at this point, some expl=
anation for its apparent rarity is called for.<br></p><div class=3D"gmail_e=
xtra"><br><div class=3D"gmail_quote">On Mon, Feb 20, 2017 at 11:35 AM, SuSt=
el <span dir=3D"ltr">&lt;<a href=3D"mailto:sustel@trimboli.name" target=3D"=
_blank">sustel@trimboli.name</a>&gt;</span> wrote:<br><blockquote class=3D"=
gmail_quote" style=3D"margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(20=
4,204,204);padding-left:1ex">
 =20
   =20
 =20
  <div bgcolor=3D"#FFFFFF"><span class=3D"gmail-">
    <div class=3D"gmail-m_-6734971746915563136moz-cite-prefix">On 2/20/2017=
 11:03 AM, Ed Bailey wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type=3D"cite">
      <div dir=3D"ltr"><br>
        <div class=3D"gmail_extra"><br>
          <div class=3D"gmail_quote">
            <blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0px 0px 0px 0=
.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
              <div bgcolor=3D"#FFFFFF"><span>
                  <blockquote type=3D"cite">
                    <div dir=3D"ltr">
                      <div> naQjej rurmo&#39; wot, ghantoH &lt;chuH&gt;
                        vIlo&#39;. vay&#39;&#39;e&#39; chuHlu&#39;bogh &#39=
;oSbej ?chuHlu&#39;wI&#39;
                        &#39;e&#39; SIbI&#39; vItlhoj.</div>
                    </div>
                  </blockquote>
                  <br>
                </span>
                <p><b>vay&#39;e&#39; chuHlu&#39;bogh &#39;oSbej *chuHlu&#39=
;wI&#39; SIbI&#39; &#39;e&#39;
                    vItlhoj</b></p>
                <p>or</p>
                <p><b>SIbI&#39; vay&#39;&#39;e&#39; chuHlu&#39;bogh &#39;oH=
Sbej *chuHlu&#39;wI&#39; &#39;e&#39;
                    vItlhoj</b></p>
              </div>
            </blockquote>
            <div>&lt;&#39;e&#39;&gt; tlha&#39;laH chuvmey &#39;e&#39; vIQub=
. &#39;a jIQochbe&#39;,
              &lt;&#39;e&#39;&gt; nung chuvmey vImaS je.<br>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </blockquote>
    <br>
    </span><p><b>&#39;e&#39;</b> lutlha&#39;laHbe&#39; chuv. chaq <i>TKD</i=
> 6.7 mojaq <i>-&#39;e&#39;</i>
      je DaqelHa&#39;.<br></p></div></blockquote><div>bIlughlaw&#39;. vogh =
chuvmey nunglaH &lt;&#39;e&#39;&gt; vIlaDpu&#39; qen &#39;e&#39; vIQub, &#3=
9;a DaH Daq&#39;e&#39; vIqawlaHbe&#39;. &#39;a ghIH mIwvam. DoS DIp qa&#39;=
meH, reH DoS DIp DaqDaq &lt;&#39;e&#39;&gt; lanlu&#39;<br></div><div>=C2=A0=
</div><blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0px 0px 0px 0.8ex;b=
order-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div bgcolor=3D"#FF=
FFFF"><p>
    </p><span class=3D"gmail-">
    <br>
    <blockquote type=3D"cite">
      <div dir=3D"ltr">
        <div class=3D"gmail_extra">
          <div class=3D"gmail_quote">
            <div bgcolor=3D"#FFFFFF">In English passive
              voice, this is true. <b>-lu&#39;</b> is not English passive
              voice. In Klingon, when <b>-lu&#39;</b> is added, the object
              remains the object.<br>
            </div>
            <div><br>
            </div>
            <div>This is the language used to decribe what goes on in
              Klingon. My point is the construction i <br>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </blockquote>
    <br>
    </span><p>Your sentence seems to have been cut off.</p></div></blockquo=
te><div><br></div><div>Oops! I think I was saying the language used in TKD =
attempts to describe Klingon grammar in terms familiar to the reader, but t=
hat Klingons do not necessarily conceive of their grammar in those terms. T=
herefore there is a danger of accepting TKD&#39;s explanations too literall=
y, and based on that, forcing an interpretation of Klingon grammar that Kli=
ngons would rightly consider alien. We know the grammatical forms (at least=
 some of them) and the semantic relations (for instance, we know the differ=
ent semantic roles of the arguments of a verb, one of these being that a no=
un following a verb is always an agent). But the familiar grammatical terms=
 in TKD, to paraphrase Spock in &quot;Errand of Mercy,&quot; could well be =
conventionalizations. Useless to the Klingons<font size=3D"2" face=3D"Arial=
, Helvetica, sans-serif">. Used by MO so that language students, such as ou=
rselves, could have conventional
points of reference.</font><br>=C2=A0<br></div><blockquote class=3D"gmail_q=
uote" style=3D"margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,2=
04);padding-left:1ex"><div bgcolor=3D"#FFFFFF">
    <p>The language used to describe what goes on in Klingon is
      &quot;someone/something does something to me&quot; and &quot;someone/=
something
      does something to them,&quot; and so on. Only after giving examples i=
n
      most combinations does TKD say &quot;Verbs with <b>-lu&#39;</b> are o=
ften
      translated into the English passive voice.&quot; It then gives the SA=
ME
      examples translated into passive voice. The point is clearly not
      that what&#39;s happening in Klingon is grammatically equivalent to
      English passive voice; it simply means that passive voice is often
      a more colloquial translation. It sounds stilted to say
      &quot;someone/something remembers you&quot;; it sounds natural to say=
 &quot;you
      are remembered.&quot;<br>
    </p><span class=3D"gmail-">
    <br>
    <br>
    <blockquote type=3D"cite">
      <div dir=3D"ltr">
        <div class=3D"gmail_extra">
          <div class=3D"gmail_quote">
            <blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0px 0px 0px 0=
.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
              <div bgcolor=3D"#FFFFFF">
                <p> </p>
                <span> <br>
                  <blockquote type=3D"cite">
                    <div dir=3D"ltr">
                      <div> So&#39;bogh DoS DIp chu&#39; jal rom chut je,</=
div>
                    </div>
                  </blockquote>
                  <br>
                </span>
                <p><i>The rule of accord envisions a new, hidden target
                    noun</i>?<br>
                </p>
              </div>
            </blockquote>
            <div>My language here is awkward. An example is called for.
              When {mulegh ghaH} is changed to {vIleghlu&#39;}. The rule of
              accord requires the prefix {vI-}, so although semantically
              there is a null agent and first-person singular patient,
              grammatically the rule of accord treats this situation as
              if there were a first-person singular subject and
              third-person singular object, although that object is
              merely a grammatical fiction. This is clearly a special
              situation, and I have to wonder whether OVS accurately
              reflects how Klingon linguists would interpret it.<br>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </blockquote>
    <br>
    </span><p><b>mulegh ghaH</b> is not changed to <b>vIleghlu&#39;.</b> Yo=
u
      construct <b>vIleghlu&#39;</b> directly. There is no transformation
      from one to another. When I am thinking in Klingon and I intend to
      use an indefinite subject, my mind goes straight to <b>vI-</b>
      being the proper prefix.<br>
    </p>
    <p>The <b>vI-</b> prefix does not, according to the description in
      TKD, treat <b>vIleghlu&#39;</b> as if it had a first-person singular
      subject and a third-person singular object. TKD explicitly says
      the prefixes are used to mean something else. With <b>-lu&#39;,</b> <=
b>vI-</b>
      MEANS first-person object. There&#39;s no grammatical fiction going
      on; the prefixes are simply reassigned for <b>-lu&#39;.</b></p>
    <p>Now, is it possible that there is some &quot;grammatical fiction&quo=
t;
      reason WHY the prefixes are reassigned? Maybe, but that&#39;s pure
      conjecture and there&#39;s no evidence for it anywhere.</p></div></bl=
ockquote><div>I wasn&#39;t implying that vIleghlu&#39; was a form of mulegh=
 ghaH, but rather considering the effect on the prefix if the speaker rephr=
ased the sentence to eliminate the explicit agent. It&#39;s impossible (for=
 me, anyway) not to wonder how verbs with -lu&#39; came to have the prefixe=
s they do. I expect that, as with any language, that it&#39;s just natural =
and unquestioned for most native speakers but that it entered speech for a =
very definite reason that speakers didn&#39;t take for granted at the time.=
 What that reason could be I won&#39;t even try to guess.<br></div><blockqu=
ote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px=
 solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div bgcolor=3D"#FFFFFF"><p>
    </p><span class=3D"gmail-">
   =20
    <blockquote type=3D"cite">
      <div dir=3D"ltr">
        <div class=3D"gmail_extra">
          <div class=3D"gmail_quote">
            <blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0px 0px 0px 0=
.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
              <div bgcolor=3D"#FFFFFF">
                <p> </p>
                <span></span></div>
            </blockquote>
            <br>
            <blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0px 0px 0px 0=
.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
              <div bgcolor=3D"#FFFFFF"><span>
                  <blockquote type=3D"cite">
                    <div dir=3D"ltr">
                      <div> &#39;a potlhbe&#39;, mu&#39;tlheghDaq DI&#39;ru=
jDaq ghap DoS
                        DIpqoqvam chu&#39; tu&#39;be&#39;lu&#39;mo&#39;. wo=
tvaD DoS DIp
                        &#39;oHtaH nungbogh DIp&#39;e&#39;. moHaqvaD chuHwI=
&#39; DIp
                        mojlaw&#39; nungbogh DIp. ghu&#39;vam vIqelmeH DIvI=
&#39; Hol
                        qechmey /subject/ /object/ je, jImISqu&#39;choH.
                        &#39;ach vuDlIj QIjmeH /subject/ /object/ je wuv
                        SuStel. rarchu&#39;be&#39; tlhIngan Hol, qechmeyvam=
 je
                        &#39;e&#39; vIQub.<br>
                        <br>
                      </div>
                    </div>
                  </blockquote>
                  <blockquote type=3D"cite">
                    <div dir=3D"ltr">
                      <div>ghu&#39;vam le&#39;mo&#39;, SuStel vuD vIHon. la=
tlh meq
                        vIghaj. &#39;oSlaHbe&#39; wot&#39;e&#39; tlhejbogh =
&lt;-lu&#39;&gt;
                        &lt;-wI&#39;&gt; je, &#39;eb lonlu&#39;pu&#39; &#39=
;ej pagh chavlu&#39;.</div>
                    </div>
                  </blockquote>
                  <br>
                </span>
                <p>Hoch &#39;eb jon Hol &#39;e&#39; SaHbe&#39; Hol.<br>
                </p>
              </div>
            </blockquote>
            <div>&#39;a chaq SaH tlhInganpu&#39;. &#39;eb tu&#39;DI&#39;, l=
ulo&#39; &#39;e&#39; bot nuq?
              lubotlaHbe&#39;ba&#39; tera&#39;ngan Holtej. &#39;a &#39;eb l=
ulo&#39; luneHbe&#39;
              tlhIngan, SIghlaHbe&#39; je tera&#39;ngan Holtej.<br>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </blockquote>
    <br>
    </span><p>Arguing over whether a Klingon would or would not care about =
a
      particular grammatical feature is not a useful line of reasoning,
      in my view.<br></p></div></blockquote><div>No, but as any of us who&#=
39;ve studied a natural language have observed (and it wouldn&#39;t surpris=
e me if this applies to every subscriber on this list), native speakers are=
 under no obligation to speak the language the way the student expects, no =
matter how good the student&#39;s reasoning. Our reasoning is ultimately of=
 a kind with that of the toddler who says &quot;goed&quot; instead of &quot=
;went.&quot; Some of my favorite moments in studying Klingon are Maltz&#39;=
s revelations that Klingons don&#39;t speak the language the way we&#39;d e=
xpect.<br><br></div><div>There&#39;s much to be said for your conservative =
approach, that it is less likely to generate Klingon expressions that no Kl=
ingon would accept than an approach that accepts any Klingon expression tha=
t canon doesn&#39;t expressly forbid.<br></div><div>=C2=A0</div>~mIp&#39;av=
<br></div></div></div>

--f403045e9c0afbc29e054918c383--

--===============6827537383947883772==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org

--===============6827537383947883772==--

home help back first fref pref prev next nref lref last post