[108476] in tlhIngan-Hol
Re: [tlhIngan Hol] paq'batlh mu'tlhegh
daemon@ATHENA.MIT.EDU (mayqel qunenoS)
Sun Dec 18 05:44:08 2016
X-Original-To: tlhingan-hol@lists.kli.org
In-Reply-To: <f63c354b-afa4-700a-4127-15458fdd1339@trimboli.name>
From: mayqel qunenoS <mihkoun@gmail.com>
Date: Sun, 18 Dec 2016 12:44:03 +0200
To: tlhingan-hol@kli.org
Reply-To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org
--===============8262939181095498364==
Content-Type: multipart/alternative; boundary=94eb2c1235665b0f0d0543ec7b9e
--94eb2c1235665b0f0d0543ec7b9e
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
> DaH naDev jIHtaHbogh meq Saja'."
> /Now I will tell you why I am here./
if the {naDev jIHtaHbogh} is indeed a noun, them I believe this resembles
the "ship in which I fled" problem.
if we accept the {naDev jIHtaHbogh} as a noun, then obviously by the same
reasoning we need to accept {Duj jInarghbogh} as a noun too, unless the
{naDev} is the object of {jIHtaHbogh}, thus producing "the here which I am
being".
of course in star trek everything is possible, so perhaps someone can
change state of being thus from a humanoid becoming a place.. but then
again the english translation doesn't say "now I will tell you why I became
the here".
qunnoH jan puqloD
ghoghwIj HablI'vo' vIngeHta'
On 17 Dec 2016 10:31 pm, "SuStel" <sustel@trimboli.name> wrote:
> On 12/17/2016 1:40 PM, mayqel qunenoS wrote:
>
> ok, I read it; {jIHtaHbogh naDev vISovbe'}.
>
> however based on what I know, I can't analyze it. "here which I am being I
> don't know it". shouldn't the {naDev} always come first ? and what is its
> role in that sentence ? is it the subject of the {jIHtaHbogh}, the object
> of {vISovbe'}, or both ?
>
> as I wrote earlier in this thread, I am obviously missing something here,
> and by the looks of it, it must be something pretty important..
>
>
> I've never heard a satisfactory analysis of the sentence either. But
> Okrand obviously has one to use the *jIHtaHbogh* word more than once.
>
> --
> SuStelhttp://trimboli.name
>
>
> _______________________________________________
> tlhIngan-Hol mailing list
> tlhIngan-Hol@lists.kli.org
> http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
>
>
--94eb2c1235665b0f0d0543ec7b9e
Content-Type: text/html; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
<p dir=3D"ltr">> DaH naDev jIHtaHbogh meq Saja'."<br>
> /Now I will tell you why I am here./</p>
<p dir=3D"ltr">if the {naDev jIHtaHbogh} is indeed a noun, them I believe t=
his resembles the "ship in which I fled" problem.</p>
<p dir=3D"ltr">if we accept the {naDev jIHtaHbogh} as a noun, then obviousl=
y by the same reasoning we need to accept {Duj jInarghbogh} as a noun too, =
unless the {naDev} is the object of {jIHtaHbogh}, thus producing "the =
here which I am being".</p>
<p dir=3D"ltr">of course in star trek everything is possible, so perhaps so=
meone can change state of being thus from a humanoid becoming a place.. but=
then again the english translation doesn't say "now I will tell y=
ou why I became the here".</p>
<p dir=3D"ltr">qunnoH jan puqloD<br>
ghoghwIj HablI'vo' vIngeHta'</p>
<div class=3D"gmail_extra"><br><div class=3D"gmail_quote">On 17 Dec 2016 10=
:31 pm, "SuStel" <<a href=3D"mailto:sustel@trimboli.name">sust=
el@trimboli.name</a>> wrote:<br type=3D"attribution"><blockquote class=
=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padd=
ing-left:1ex">
=20
=20
=20
<div bgcolor=3D"#FFFFFF" text=3D"#000000">
<div class=3D"m_6606624371612083935moz-cite-prefix">On 12/17/2016 1:40 =
PM, mayqel qunenoS
wrote:<br>
</div>
<blockquote type=3D"cite">
<p dir=3D"ltr">ok, I read it; {jIHtaHbogh naDev vISovbe'}.</p>
<p dir=3D"ltr">however based on what I know, I can't analyze it.
"here which I am being I don't know it". shouldn'=
t the {naDev}
always come first ? and what is its role in that sentence ? is
it the subject of the {jIHtaHbogh}, the object of {vISovbe'}, o=
r
both ?</p>
<p dir=3D"ltr">as I wrote earlier in this thread, I am obviously
missing something here, and by the looks of it, it must be
something pretty important..</p>
</blockquote>
<br>
<p>I've never heard a satisfactory analysis of the sentence either.
But Okrand obviously has one to use the <b>jIHtaHbogh</b> word
more than once.<br>
</p>
<pre class=3D"m_6606624371612083935moz-signature" cols=3D"72">--=20
SuStel
<a class=3D"m_6606624371612083935moz-txt-link-freetext" href=3D"http://trim=
boli.name" target=3D"_blank">http://trimboli.name</a></pre>
</div>
<br>______________________________<wbr>_________________<br>
tlhIngan-Hol mailing list<br>
<a href=3D"mailto:tlhIngan-Hol@lists.kli.org">tlhIngan-Hol@lists.kli.org</a=
><br>
<a href=3D"http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org" rel=3D"n=
oreferrer" target=3D"_blank">http://lists.kli.org/listinfo.<wbr>cgi/tlhinga=
n-hol-kli.org</a><br>
<br></blockquote></div></div>
--94eb2c1235665b0f0d0543ec7b9e--
--===============8262939181095498364==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
--===============8262939181095498364==--