[108468] in tlhIngan-Hol
Re: [tlhIngan Hol] paq'batlh mu'tlhegh
daemon@ATHENA.MIT.EDU (SuStel)
Sat Dec 17 12:46:37 2016
X-Original-To: tlhingan-hol@lists.kli.org
To: tlhingan-hol@lists.kli.org
From: SuStel <sustel@trimboli.name>
Date: Sat, 17 Dec 2016 12:46:03 -0500
In-Reply-To: <CAHgxQO3kUPhfmACbPcMhzNPK5V0U-Op1M-3ouW=du-yywRoaaA@mail.gmail.com>
Reply-To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org
This is a multi-part message in MIME format.
--===============0515142657125422977==
Content-Type: multipart/alternative;
boundary="------------060609060902090901060208"
This is a multi-part message in MIME format.
--------------060609060902090901060208
Content-Type: text/plain; charset=windows-1252; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit
On 12/17/2016 12:15 PM, Brian Cote wrote:
> Yes, the Paq'Batlh is definitely full of great/weird sentences like this.
>
> QImSIr
>
> On Saturday, December 17, 2016, mayqel qunenoS <mihkoun@gmail.com
> <mailto:mihkoun@gmail.com>> wrote:
>
> DaH naDev jIHtaHbogh meq Saja'."
>
> /Now I will tell you why I am here./
>
> this is strange indeed. the english translation seems to be "now I
> will tell you the reason which I am here". but this sounds wrong.
> so, if I was to translate the english sentence to klingon, I would
> write:
>
> {DaH naDev jIHmoHtaHbogh meq Saja'}
>
> qunnoH jan puqloD
> ghoghwIj HablI'vo' vIngeHta'
>
>
> On 17 Dec 2016 8:01 am, "Brian Cote"
> <wearetheinformation00@gmail.com
> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','wearetheinformation00@gmail.com');>>
> wrote:
>
> povvam <paq'batlh>Daq mu'tlheghvam 'IH vItu':
>
> "DaH naDev jIHtaHbogh meq Saja'."
> /Now I will tell you why I am here./
>
> toH, jaj naQ vIqeltaH, 'ej DaH jIghel vIneH.
>
> 'ach wa'DIch vIQIj:
>
> "jIHtaH meq" 'oHbe'chu' mu'tlhegh lugh, 'ej "naDev jIHtaH"
> 'oHbej mu'tlhegh lugh, 'ach "naDev jIHtaHbogh" 'oHlaH'a'
> /adverb/ lugh? lughnIS, qar'a'?
>
> QImSIr
>
See TKD page 172, first line.
--
SuStel
http://www.trimboli.name/
--------------060609060902090901060208
Content-Type: text/html; charset=windows-1252
Content-Transfer-Encoding: 8bit
<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=windows-1252"
http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
<div class="moz-cite-prefix">On 12/17/2016 12:15 PM, Brian Cote
wrote:<br>
</div>
<blockquote
cite="mid:CAHgxQO3kUPhfmACbPcMhzNPK5V0U-Op1M-3ouW=du-yywRoaaA@mail.gmail.com"
type="cite">Yes, the Paq'Batlh is definitely full of great/weird
sentences like this.
<div><br>
</div>
<div>QImSIr<br>
<br>
On Saturday, December 17, 2016, mayqel qunenoS <<a
moz-do-not-send="true" href="mailto:mihkoun@gmail.com"><a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:mihkoun@gmail.com">mihkoun@gmail.com</a></a>>
wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
.8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div align="left">
<p dir="ltr">DaH naDev jIHtaHbogh meq Saja'."<br>
</p>
</div>
<p dir="ltr">/Now I will tell you why I am here./</p>
<p dir="ltr">this is strange indeed. the english translation
seems to be "now I will tell you the reason which I am
here". but this sounds wrong. so, if I was to translate the
english sentence to klingon, I would write:</p>
<p dir="ltr">{DaH naDev jIHmoHtaHbogh meq Saja'}</p>
<p dir="ltr">qunnoH jan puqloD<br>
ghoghwIj HablI'vo' vIngeHta'</p>
<div class="gmail_extra"><br>
<div class="gmail_quote">On 17 Dec 2016 8:01 am, "Brian
Cote" <<a moz-do-not-send="true"
href="javascript:_e(%7B%7D,'cvml','wearetheinformation00@gmail.com');"
target="_blank">wearetheinformation00@gmail.<wbr>com</a>>
wrote:<br type="attribution">
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
.8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div
style="color:rgb(69,69,69);font-family:UICTFontTextStyleBody;font-size:17px;text-decoration:-webkit-letterpress;direction:inherit">povvam
<paq'batlh>Daq mu'tlheghvam 'IH vItu': </div>
<div
style="color:rgb(69,69,69);font-family:UICTFontTextStyleBody;font-size:17px;text-decoration:-webkit-letterpress;direction:inherit"><br>
</div>
<div
style="color:rgb(69,69,69);font-family:UICTFontTextStyleBody;font-size:17px;text-decoration:-webkit-letterpress;direction:inherit">"DaH
naDev jIHtaHbogh meq Saja'."</div>
<div
style="color:rgb(69,69,69);font-family:UICTFontTextStyleBody;font-size:17px;text-decoration:-webkit-letterpress;direction:inherit">/Now
I will tell you why I am here./</div>
<div
style="color:rgb(69,69,69);font-family:UICTFontTextStyleBody;font-size:17px;text-decoration:-webkit-letterpress;direction:inherit"><br>
</div>
<div
style="color:rgb(69,69,69);font-family:UICTFontTextStyleBody;font-size:17px;text-decoration:-webkit-letterpress;direction:inherit">toH,
jaj naQ vIqeltaH, 'ej DaH jIghel vIneH.</div>
<div
style="color:rgb(69,69,69);font-family:UICTFontTextStyleBody;font-size:17px;text-decoration:-webkit-letterpress;direction:inherit"><br>
</div>
<div
style="color:rgb(69,69,69);font-family:UICTFontTextStyleBody;font-size:17px;text-decoration:-webkit-letterpress;direction:inherit">'ach
wa'DIch vIQIj:</div>
<div
style="color:rgb(69,69,69);font-family:UICTFontTextStyleBody;font-size:17px;text-decoration:-webkit-letterpress;direction:inherit"><br>
</div>
<div
style="color:rgb(69,69,69);font-family:UICTFontTextStyleBody;font-size:17px;text-decoration:-webkit-letterpress;direction:inherit">"jIHtaH
meq" 'oHbe'chu' mu'tlhegh lugh, 'ej "naDev jIHtaH"
'oHbej mu'tlhegh lugh, 'ach "naDev jIHtaHbogh"
'oHlaH'a' /adverb/ lugh? lughnIS, qar'a'?</div>
<div
style="color:rgb(69,69,69);font-family:UICTFontTextStyleBody;font-size:17px;text-decoration:-webkit-letterpress;direction:inherit"><br>
</div>
<div
style="color:rgb(69,69,69);font-family:UICTFontTextStyleBody;font-size:17px;text-decoration:-webkit-letterpress;direction:inherit">QImSIr
</div>
</blockquote>
</div>
</div>
</blockquote>
</div>
</blockquote>
<br>
<br>
See TKD page 172, first line.<br>
<pre class="moz-signature" cols="72">--
SuStel
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.trimboli.name/">http://www.trimboli.name/</a></pre>
</body>
</html>
--------------060609060902090901060208--
--===============0515142657125422977==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org
--===============0515142657125422977==--