[108431] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [tlhIngan Hol] ghorgh and nuqDaq next to nouns

daemon@ATHENA.MIT.EDU (qurgh lungqIj)
Fri Dec 16 07:53:53 2016

X-Original-To: tlhingan-hol@lists.kli.org
In-Reply-To: <CAP7F2cKSD3YJMBqxPVJQPvi+DnjY1LCayu-Yz0kmff8kaOHBQA@mail.gmail.com>
From: qurgh lungqIj <qurgh@wizage.net>
Date: Fri, 16 Dec 2016 07:53:29 -0500
To: "tlhIngan-Hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Reply-To: tlhingan-hol@kli.org
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@lists.kli.org

--===============8705697331728307040==
Content-Type: multipart/alternative; boundary=001a11c3ba62b709880543c60f3e

--001a11c3ba62b709880543c60f3e
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8

On Fri, Dec 16, 2016 at 7:31 AM, mayqel qunenoS <mihkoun@gmail.com> wrote:

> qurgh:
> > Where is the rule that they can't be part of a
> > noun-noun construction, I must have missed
> > it?
>
> SuStel wrote this a few days ago, at the "who shall call them from the
> twilight ?" thread.
>
I hadn't read it. Looking back, he merely said it was unknown whether they
can be used in that way.

TKD says that the "word fits into the sentence in the position that would
be occupied by the answer". To me this means, if the answer is {tIn SuStel
Duj}, and the missing information I want is {SuStel}, then the way to ask
the question would be {tIn 'Iv Duj}. The same would seem to make sense for
{nuq}. If the answer is {Hab SoSlI' Quch} and the missing information is
{Quch} then the question would be {Hab SoSlI' nuq?}.

I don't believe this works for every situation though. I found {nuq Dargh
DaneH} in the archive as an attempt to say "What type of tea do you want?".
I don't think that works, since the answer to {nuq Dargh DaneH} would be
something like {Duj Dargh DaneH} - "I want the ship's tea" with {nuq}
filling the space of the owner/possessor of the tea, not the type/brand of
tea. For that you probably do need to switch to something like {Dargh Segh
DaneHbogh yIngu'}.

qurgh

--001a11c3ba62b709880543c60f3e
Content-Type: text/html; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<div dir=3D"ltr"><div class=3D"gmail_extra"><div class=3D"gmail_quote">On F=
ri, Dec 16, 2016 at 7:31 AM, mayqel qunenoS <span dir=3D"ltr">&lt;<a href=
=3D"mailto:mihkoun@gmail.com" target=3D"_blank">mihkoun@gmail.com</a>&gt;</=
span> wrote:<br><blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0px 0px 0=
px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><p dir=3D=
"ltr">qurgh:<span class=3D"gmail-"><br>
&gt; Where is the rule that they can&#39;t be part of a<br>
&gt; noun-noun construction, I must have missed<br>
&gt; it?=C2=A0</span></p>
<p dir=3D"ltr">SuStel wrote this a few days ago, at the &quot;who shall cal=
l them from the twilight ?&quot; thread.</p></blockquote><div>I hadn&#39;t =
read it. Looking back, he merely said it was unknown whether they can be us=
ed in that way.=C2=A0<br><br>TKD says that the &quot;word fits into the sen=
tence in the position that would be occupied by the answer&quot;. To me thi=
s means, if the answer is {tIn SuStel Duj}, and the missing information I w=
ant is {SuStel}, then the way to ask the question would be {tIn &#39;Iv Duj=
}. The same would seem to make sense for {nuq}. If the answer is {Hab SoSlI=
&#39; Quch} and the missing information is {Quch} then the question would b=
e {Hab SoSlI&#39; nuq?}.<br><br>I don&#39;t believe this works for every si=
tuation though. I found {nuq Dargh DaneH} in the archive as an attempt to s=
ay &quot;What type of tea do you want?&quot;. I don&#39;t think that works,=
 since the answer to {nuq Dargh DaneH} would be something like {Duj Dargh D=
aneH} - &quot;I want the ship&#39;s tea&quot; with {nuq} filling the space =
of the owner/possessor of the tea, not the type/brand of tea. For that you =
probably do need to switch to something like {Dargh Segh DaneHbogh yIngu&#3=
9;}.<br><br></div><div>qurgh</div></div></div></div>

--001a11c3ba62b709880543c60f3e--

--===============8705697331728307040==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

_______________________________________________
tlhIngan-Hol mailing list
tlhIngan-Hol@lists.kli.org
http://lists.kli.org/listinfo.cgi/tlhingan-hol-kli.org

--===============8705697331728307040==--

home help back first fref pref prev next nref lref last post