[100483] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [Tlhingan-hol] What does "qu-" mean at the start of a word?

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Chelsea Knauf)
Thu Mar 26 13:02:31 2015

In-Reply-To: <5672361.53551.1427387850014.JavaMail.defaultUser@defaultHost>
Date: Thu, 26 Mar 2015 12:02:12 -0500
From: Chelsea Knauf <chelsea.knauf@gmail.com>
Cc: "tlhingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@kli.org

--===============1484515414913929499==
Content-Type: multipart/alternative; boundary=001a1134788a237ee9051233fa00

--001a1134788a237ee9051233fa00
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8

Still learning, but could it be a typo of {qa}, the verb prefix?  {qaja'}
would be "I tell you".  I don't know that I've seen a {qu} prefix otherwise.

On Thu, Mar 26, 2015 at 11:37 AM, Anthony Appleyard <
a.appleyard@btinternet.com> wrote:

> My Klingon to English parser which I am writing, sometimes refuses on
> words starting with "qu-" when translating text, e.g.:-
>
> quja' may mean:-
>
> # <qu> V:[tell|report]
>
> Is this word {quja'} a mistype? Or is there a morpheme "qu" which I have
> omitted from my parser's dictionary, and what is its role in grammar?
>
> _______________________________________________
> Tlhingan-hol mailing list
> Tlhingan-hol@kli.org
> http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
>

--001a1134788a237ee9051233fa00
Content-Type: text/html; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<div dir=3D"ltr">Still learning, but could it be a typo of {qa}, the verb p=
refix? =C2=A0{qaja&#39;} would be &quot;I tell you&quot;.=C2=A0 I don&#39;t=
 know that I&#39;ve seen a {qu} prefix otherwise.</div><div class=3D"gmail_=
extra"><br><div class=3D"gmail_quote">On Thu, Mar 26, 2015 at 11:37 AM, Ant=
hony Appleyard <span dir=3D"ltr">&lt;<a href=3D"mailto:a.appleyard@btintern=
et.com" target=3D"_blank">a.appleyard@btinternet.com</a>&gt;</span> wrote:<=
br><blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0 0 0 .8ex;border-left=
:1px #ccc solid;padding-left:1ex">My Klingon to English parser which I am w=
riting, sometimes refuses on words starting with &quot;qu-&quot; when trans=
lating text, e.g.:-<br>
<br>
quja&#39; may mean:-<br>
<br>
# &lt;qu&gt; V:[tell|report]<br>
<br>
Is this word {quja&#39;} a mistype? Or is there a morpheme &quot;qu&quot; w=
hich I have omitted from my parser&#39;s dictionary, and what is its role i=
n grammar?<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Tlhingan-hol mailing list<br>
<a href=3D"mailto:Tlhingan-hol@kli.org">Tlhingan-hol@kli.org</a><br>
<a href=3D"http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol" target=3D"_bl=
ank">http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol</a><br>
</blockquote></div><br></div>

--001a1134788a237ee9051233fa00--


--===============1484515414913929499==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@kli.org
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol

--===============1484515414913929499==--


home help back first fref pref prev next nref lref last post