[42] in Public-Access_Computer_Systems_Forum
British Spelling Translate
daemon@ATHENA.MIT.EDU (Karen Coyle)
Tue Apr 21 12:53:51 1992
Date: Tue, 21 Apr 1992 11:49:03 CDT
Reply-To: Public-Access Computer Systems Forum <PACS-L%UHUPVM1.BITNET@RICEVM1.RICE.EDU>
From: Karen Coyle <KECUC%UCCMVSA.BITNET@RICEVM1.RICE.EDU>
To: Multiple recipients of list PACS-L <PACS-L@UHUPVM1.MIT.EDU>
Please respond directly to the author, not PACS-L. Thanks, Dana
----------------------------Original message----------------------------
We're doing the analysis to add the INSPEC file to the University
of California's MELVYL system. Created in England, this file
has a mixture of British and American spellings, with the official
subject headings being purely British. We feel that the spelling
issue could be a real trap for the general user, so we'd like to
provide a "translation" from British to American within the indexes.
Has anyone done this before us? I can imagine either a table of
equivalent terms or even an algorithm. Anything you can share
would be welcome.
Karen Coyle kecuc@uccmvsa.ucop.edu
University of California, Library Automation