[122851] in North American Network Operators' Group
Re: Email Portability Approved by Knesset Committee
daemon@ATHENA.MIT.EDU (Larry Sheldon)
Mon Feb 22 14:03:03 2010
Date: Mon, 22 Feb 2010 12:58:33 -0600
From: Larry Sheldon <LarrySheldon@cox.net>
CC: "nanog@nanog.org" <nanog@nanog.org>
In-Reply-To: <17340.1266864168@localhost>
Errors-To: nanog-bounces+nanog.discuss=bloom-picayune.mit.edu@nanog.org
On 2/22/2010 12:42 PM, Valdis.Kletnieks@vt.edu wrote:
> On Mon, 22 Feb 2010 11:24:09 CST, Larry Sheldon said:
>
>> You don't note when you are taking somebody's word when they write in
>> English.
>
> Actually, we do.
>
> So tell me Larry - if I cited a Latvian web page, and gave a summary, would
> you feel comfortable blindly passing it along without mentioning the fact
> that you were unable to verify what the page said?
Yes. If I cited it would indicate that I trusted your judgment. I
would expect you to feel insulted if I said that in this exceptional
case I trusted you, but I didn't think that should be assumed.
>
> What if I quoted a web page in English that was slashdotted or otherwise
> 404'ed by the time you tried to look at it, so you never saw the page but
> only what I allegedly quoted? Would you pass *that* along without notice
> as well? Or would you note "the page 404's for me"?
I might very well say "Valdis said...." to identify the source. I would
not normal grade the quality of the reference.
I'm out.
--
"Government big enough to supply everything you need is big enough to
take everything you have."
Remember: The Ark was built by amateurs, the Titanic by professionals.
Requiescas in pace o email
Ex turpi causa non oritur actio
Eppure si rinfresca
ICBM Targeting Information: http://tinyurl.com/4sqczs
http://tinyurl.com/7tp8ml