[99691] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [Tlhingan-hol] chay' Dochvam DaDel? "Klingon Empire" spray skirt

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Steven Boozer)
Thu Oct 30 10:27:31 2014

From: Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu>
To: "tlhingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Date: Thu, 30 Oct 2014 14:27:19 +0000
In-Reply-To: <CA+7zAmMV+Po48E6S-8fE6C2cwZyD=OpC7Xv8GtstW2x5O2a6vA@mail.gmail.com>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@kli.org

De'vID:
> bIQ DujHom 'elbogh bIQ'e' botmeH yoD 'oH Dochvam'e'. (Can something be a
> {botjan} if it is passive?) 

Or a protective force field...

KCD:  "The Klingon word {botjan} refers to shields or protective force-fields on a ship. The hand-held shield associated with traditional hand-to-hand combat is called {yoD}."

KGT 67:  As protection against these various weapons, a warrior often carried a shield, or {yoD}, basically a large plate of metal... (Although the Federation Standard word "shields" refers to both the old hand-held protective armor, and the force field protecting a vessel--the newer meaning clearly based on the older--in Klingon, there is no connection between the two. The force field on a ship is called {botjan}. To shield a ship, one must "activate the shields", or {botjan chu'}

Perhaps because it's (I'm assuming) the older word, {yoD} can be used metaphorically.  Cf. {SIS yoD} "umbrella" (TNK) - an umbrella is hand-held protection.

A better option is {QanwI'} - from {Qan} "protect" - used in {tal QanwI'} cannon guard (KBoP), {DIr QanwI' taS} suntan lotion (TNK), {mIn QanwI'} eyeglasses (TNK), {mIn QanwI' nguv} sunglasses (TNK).


--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons




_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@kli.org
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post