[97208] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [Tlhingan-hol] do {vIttlhegh} become {ngo'} or {qan}?

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Bellerophon, modeler)
Wed Sep 11 14:55:53 2013

In-Reply-To: <52306A1E.40800@trimboli.name>
Date: Wed, 11 Sep 2013 14:55:15 -0400
From: "Bellerophon, modeler" <bellerophon.modeler@gmail.com>
To: "tlhingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@kli.org

--===============8538886641793322979==
Content-Type: multipart/alternative; boundary=089e015384d6751be704e6202946

--089e015384d6751be704e6202946
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8

On Wed, Sep 11, 2013 at 9:03 AM, David Trimboli <david@trimboli.name> wrote:

> On 9/11/2013 7:42 AM, De'vID wrote:
>
>>
>> "The word {ngo'} in the phrase above means old as opposed to new.
>> Thus, it would be applied to objects or ideas, but not to animals or
>> people."
>>
>> It certainly rules out something like {nuv ngo'} or {tlhIngan ngo'}.
>>
>
> I see no "certainly" about it. Okrand wasn't ruling out all possibility of
> using {ngo'} with people; he is just explaining that when one it talking
> about an elderly person, the correct verb is {qan}, not {ngo'}. You're
> being too absolute with his text.
>

Even reading it literally, since KGT says {ngo'} can apply to ideas, this
might include roles or offices.

As for animals, how would one say "my new horse is older than my old
horse"? {?chu'bogh SarghwIj qan law', ngo'bogh SarghwIj qan puS} Of course
what's new or old isn't the sark, but its ownership, which might require
totally different phrasing.


>
>> The problem with {Qang ngo'} is that I'm not sure if it means
>> "(current) chancellor who has been serving for a long time" or "former
>> chancellor (who is no longer serving in that position)". Klingon makes
>> a finer distinction than English for "old (not young)" and "old (not
>> new)"; but it doesn't make the distinction between "old (not recent)"
>> and "old (not current)".
>>
>
> Context will give you this information, as it does in English.


On the other hand, is it safe to assume a Klingon would refer to a
chancellor as {?Qang ngo'} in either case? Speaking of someone no longer in
office we can say "former," and our usage of "old" is convenient but not
inevitable. {?Qang ngo'} isn't inevitable in Klingon, either. One way to
refer to a former {Qang} would be {Qang nubwI'}, or "predecessor of the
chancellor."

As for a long-serving {Qang}, can {nI'} be used in a phrase like {?Qang
nI'}, or only to modify a time period, like {poH nI'}?

~'eD
-- 
My modeling blog:          http://bellerophon-modeler.blogspot.com/
My other modeling blog:  http://bellerophon.blog.com/

--089e015384d6751be704e6202946
Content-Type: text/html; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<div dir=3D"ltr">On Wed, Sep 11, 2013 at 9:03 AM, David Trimboli <span dir=
=3D"ltr">&lt;<a href=3D"mailto:david@trimboli.name" target=3D"_blank">david=
@trimboli.name</a>&gt;</span> wrote:<br><div class=3D"gmail_extra"><div cla=
ss=3D"gmail_quote">


<blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0 0 0 .8ex;border-left:1p=
x #ccc solid;padding-left:1ex">On 9/11/2013 7:42 AM, De&#39;vID wrote:<br>
<blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0 0 0 .8ex;border-left:1p=
x #ccc solid;padding-left:1ex"><br>
&quot;The word {ngo&#39;} in the phrase above means old as opposed to new.<=
br>
Thus, it would be applied to objects or ideas, but not to animals or<br>
people.&quot;<br>
<br>
It certainly rules out something like {nuv ngo&#39;} or {tlhIngan ngo&#39;}=
.<br>
</blockquote>
<br>
I see no &quot;certainly&quot; about it. Okrand wasn&#39;t ruling out all p=
ossibility of using {ngo&#39;} with people; he is just explaining that when=
 one it talking about an elderly person, the correct verb is {qan}, not {ng=
o&#39;}. You&#39;re being too absolute with his text.<br>


</blockquote><div><br></div><div>Even reading it literally, since KGT says =
{ngo&#39;} can apply to ideas, this might include roles or offices.</div><d=
iv><br></div><div>As for animals, how would one say &quot;my new horse is o=
lder than my old horse&quot;? {?chu&#39;bogh SarghwIj qan law&#39;,=C2=A0ng=
o&#39;bogh SarghwIj qan puS} Of course what&#39;s new or old isn&#39;t the =
sark, but its ownership, which might require totally different phrasing.</d=
iv>


<div>=C2=A0</div><blockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0 0 0 .8=
ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><blockquote class=3D"gmail_=
quote" style=3D"margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1=
ex"><br>

The problem with {Qang ngo&#39;} is that I&#39;m not sure if it means<br>
&quot;(current) chancellor who has been serving for a long time&quot; or &q=
uot;former<br>
chancellor (who is no longer serving in that position)&quot;. Klingon makes=
<br>
a finer distinction than English for &quot;old (not young)&quot; and &quot;=
old (not<br>
new)&quot;; but it doesn&#39;t make the distinction between &quot;old (not =
recent)&quot;<br>
and &quot;old (not current)&quot;.<br>
</blockquote>
<br>
Context will give you this information, as it does in English.</blockquote>=
<div>=C2=A0</div><div>On the other hand, is it safe to assume a Klingon wou=
ld refer to a chancellor as {?Qang ngo&#39;} in either case? Speaking of so=
meone no longer in office we can say &quot;former,&quot; and our usage of &=
quot;old&quot; is convenient but not inevitable. {?Qang ngo&#39;} isn&#39;t=
 inevitable in Klingon, either. One way to refer to a former {Qang} would b=
e {Qang nubwI&#39;}, or &quot;predecessor of the chancellor.&quot;</div>

<div><br></div><div>As for a long-serving {Qang}, can {nI&#39;} be used in =
a phrase like {?Qang nI&#39;}, or only to modify a time period, like {poH n=
I&#39;}?</div></div><br clear=3D"all"><div>~&#39;eD</div>-- <br>My modeling=
 blog:=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0 <a href=3D"htt=
p://bellerophon-modeler.blogspot.com/" target=3D"_blank">http://bellerophon=
-modeler.blogspot.com/</a><br>


My other modeling blog:=C2=A0 <a href=3D"http://bellerophon.blog.com/" targ=
et=3D"_blank">http://bellerophon.blog.com/</a><br>
</div></div>

--089e015384d6751be704e6202946--


--===============8538886641793322979==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@kli.org
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol

--===============8538886641793322979==--


home help back first fref pref prev next nref lref last post