[96878] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [Tlhingan-hol] Klingon Word of the Day: ronmoH

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Bellerophon, modeler)
Sat Aug 3 10:29:01 2013

Date: Sat, 3 Aug 2013 10:28:36 -0400
From: "Bellerophon, modeler" <bellerophon.modeler@gmail.com>
To: "tlhingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@stodi.digitalkingdom.org

--===============4128173905497976905==
Content-Type: multipart/alternative; boundary=047d7b5dbcda0a9a3e04e30be497

--047d7b5dbcda0a9a3e04e30be497
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1

Understandably, the writers of Klingon Monopoly interpreted "ron" in terms
of dice. In terms of flight dynamics, where "ron" is used, it means
something different. If an aircraft moved like a die, we wouldn't say it
rolled, but that it tumbled.


On Sat, Aug 3, 2013 at 10:01 AM, qurgh lungqIj <qurgh@wizage.net> wrote:

> Klingon Word of the Day for Saturday, August 03, 2013
>
> Klingon word: ronmoH
> Part of speech: verb
> Definition: roll, throw
> Source: Klingon Monopoly, published 1 November 2011
>
>
> This Klingon Word of the Day is brought to you by qurgh (qurgh@wizage.net
> ).
>
>
>
> _______________________________________________
> Tlhingan-hol mailing list
> Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
> http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
>



-- 
My modeling blog:          http://bellerophon-modeler.blogspot.com/
My other modeling blog:  http://bellerophon.blog.com/

--047d7b5dbcda0a9a3e04e30be497
Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<div dir=3D"ltr">Understandably, the writers of Klingon Monopoly interprete=
d &quot;ron&quot; in terms of dice. In terms of flight dynamics, where &quo=
t;ron&quot; is used, it means something different. If an aircraft moved lik=
e a die, we wouldn&#39;t say it rolled, but that it tumbled.<div class=3D"g=
mail_extra">
<br><br><div class=3D"gmail_quote">On Sat, Aug 3, 2013 at 10:01 AM, qurgh l=
ungqIj <span dir=3D"ltr">&lt;<a href=3D"mailto:qurgh@wizage.net" target=3D"=
_blank">qurgh@wizage.net</a>&gt;</span> wrote:<br><blockquote class=3D"gmai=
l_quote" style=3D"margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left=
:1ex">
Klingon Word of the Day for Saturday, August 03, 2013<br>
<br>
Klingon word: ronmoH<br>
Part of speech: verb<br>
Definition: roll, throw<br>
Source: Klingon Monopoly, published 1 November 2011<br>
<br>
<br>
This Klingon Word of the Day is brought to you by qurgh (<a href=3D"mailto:=
qurgh@wizage.net">qurgh@wizage.net</a>).<br>
<br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Tlhingan-hol mailing list<br>
<a href=3D"mailto:Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org">Tlhingan-hol@stodi=
.digitalkingdom.org</a><br>
<a href=3D"http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol" t=
arget=3D"_blank">http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-=
hol</a><br>
</blockquote></div><br><br clear=3D"all"><div><br></div>-- <br>My modeling =
blog:=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0 <a href=3D"http://bellerophon-modeler.blog=
spot.com/" target=3D"_blank">http://bellerophon-modeler.blogspot.com/</a><b=
r>My other modeling blog:=A0 <a href=3D"http://bellerophon.blog.com/" targe=
t=3D"_blank">http://bellerophon.blog.com/</a><br>

</div></div>

--047d7b5dbcda0a9a3e04e30be497--


--===============4128173905497976905==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol

--===============4128173905497976905==--


home help back first fref pref prev next nref lref last post