[96243] in tlhIngan-Hol
Re: [Tlhingan-hol] Bingonese Translator
daemon@ATHENA.MIT.EDU (Robyn Stewart)
Thu May 16 13:34:57 2013
In-Reply-To: <DUB119-W41A757148B64D82A95899E82A30@phx.gbl>
From: Robyn Stewart <robyn@flyingstart.ca>
Date: Thu, 16 May 2013 10:34:25 -0700
To: Christoph Pichlmann <christoph_pichlmann@hotmail.com>
Cc: "tlhingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@stodi.digitalkingdom.org
--===============0517503569254383362==
Content-Type: multipart/alternative;
boundary=Apple-Mail-BF94A844-6247-427F-ADF0-A3A783BBBAA2
Content-Transfer-Encoding: 7bit
--Apple-Mail-BF94A844-6247-427F-ADF0-A3A783BBBAA2
Content-Type: text/plain;
charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
That isn't supposed to be making up words, it's just a kludge so they can re=
nder the result in pIqaD.=20
I did explain the issue of confusing people.=20
- Qov
On 2013-05-16, at 9:42, Christoph Pichlmann <christoph_pichlmann@hotmail.com=
> wrote:
> Not sure if it already came up, but that translator makes up words if it d=
oesn't have a translation. Is that intended? Give it "successfully" and it'l=
l create "SuchcheSStlhully".
>=20
> (I'd have checked if that came up already, but the mail archive is still h=
orribly broken. Any estimate if it's ever going to be repaired?)
>=20
> Christoph
> _______________________________________________
> Tlhingan-hol mailing list
> Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
> http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
--Apple-Mail-BF94A844-6247-427F-ADF0-A3A783BBBAA2
Content-Type: text/html;
charset=utf-8
Content-Transfer-Encoding: 7bit
<html><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"></head><body dir="auto"><div>That isn't supposed to be making up words, it's just a kludge so they can render the result in pIqaD. </div><div><br></div><div>I did explain the issue of confusing people. </div><div><br></div><div>- Qov</div><div><br>On 2013-05-16, at 9:42, Christoph Pichlmann <<a href="mailto:christoph_pichlmann@hotmail.com">christoph_pichlmann@hotmail.com</a>> wrote:<br><br></div><blockquote type="cite"><div>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 12pt;
font-family:Calibri
}
--></style>
<div dir="ltr">Not sure if it already came up, but that translator makes up words if it doesn't have a translation. Is that intended? Give it "successfully" and it'll create "<font style="" lang="tlh">SuchcheSStlhully".<br><br>(I'd have checked if that came up already, but the mail archive is still horribly broken. Any estimate if it's ever going to be repaired?)<br><br>Christoph<br></font> </div>
</div></blockquote><blockquote type="cite"><div><span>_______________________________________________</span><br><span>Tlhingan-hol mailing list</span><br><span><a href="mailto:Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org">Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org</a></span><br><span><a href="http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol">http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol</a></span><br></div></blockquote></body></html>
--Apple-Mail-BF94A844-6247-427F-ADF0-A3A783BBBAA2--
--===============0517503569254383362==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
--===============0517503569254383362==--