[95879] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [Tlhingan-hol] Klingon Word of the Day: mIv

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Fiat Knox)
Mon Mar 18 10:41:51 2013

Date: Mon, 18 Mar 2013 14:34:37 +0000 (GMT)
From: Fiat Knox <fiat_knox@yahoo.co.uk>
To: Klingon Mailing List <tlhingan-hol@kli.org>
In-Reply-To: <ACF6622D959A8842A81E4471BA56A7E001F37A24@xm-mbx-04-prod.ad.uchicago.edu>
Reply-To: Fiat Knox <fiat_knox@yahoo.co.uk>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@stodi.digitalkingdom.org

--===============6027471776913096547==
Content-Type: multipart/alternative; boundary="-333906562-441455029-1363617277=:68647"

---333906562-441455029-1363617277=:68647
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Of course, from what I've been told the Klingons in the new Star Trek movie=
 will be wearing these ...=0A=0A=A0=0APeace,=0A=0A=0A=0A=0AAlex.=0A=0A=0A++=
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++=0AFreelance Author=0A=0A=0ATh=
e Plainclothes Clown: http://fiat-knox.livejournal.com=0AThe Serpent's Tong=
ue: http://toscapetheserpentstongue.blogspot.com/=0A=0A=0A>________________=
________________=0A> From: Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu>=0A>To: "tlh=
ingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org> =0A>Sent: Monday, 18 March 2013, =
14:09=0A>Subject: Re: [Tlhingan-hol] Klingon Word of the Day: mIv=0A> =0A>>=
 Klingon Word of the Day for Saturday, March 16, 2013=0A>> =0A>> Klingon wo=
rd: mIv=0A>> Part of speech: noun=0A>> Definition: helmet=0A>=0A>Also trans=
lated as a "hat" in "Talk Now: Klingon". =0A>=0A>Used in canon:=0A>=0A>=A0 =
Du'IHchoHmoH mIvvam =0A>=A0 This helmet suits you. TKD=0A>=0A>=A0 mIv DaS j=
e tuQ ra'wI' =0A>=A0 The commander is wearing a helmet and a boot. KGT=0A>=
=0A>N.B. {mIv je DaS} "helmet and boot" (idiom: fully dressed, as for a cer=
emonial affair):=0A>=0A>=A0 mIv je DaS tuQ ra'wI' =0A>=A0 The commander is =
in full dress uniform. (idiom) KGT=0A>=0A>N.B. {mIvDaq pogh cha'} "display =
a glove on (one's) helmet" (idiom: a matter has been postponed or reschedul=
ed):=0A>=0A>=A0 mIvwIjDaq poghlIj vIcha' =0A>=A0 I display your glove on my=
 helmet KGT=0A>=A0 (implies that the postponed matter is between the=0A>=A0=
  speaker and the addressee)=0A>=0A>KGT 58:=A0 old armor included headgear =
of some kind apparently called a {mIv}, which, in modern Klingon, means hel=
met. The word also survives in the word {mIv'a'} (crown; literally, "big he=
lmet" or "great helmet") =0A>=0A>KGT 108:=A0 The fact that the expression f=
or "full dress" includes the word {mIv} helmet also suggests that the phras=
e has been in use for a long time, since helmets are no longer commonly par=
t of Klingon attire.=0A>=0A>At the preview for "Star Trek: Into Darkness" (=
set in the early 23rd century, i.e. pre-TOS):=A0 "Live tweeting from the ev=
ent, Lesnick added that while 14 Klingons appear in the film, only two remo=
ve their helmets and have speaking roles." (http://www.treknews.net/2012/12=
/10/klingons-confirmed-for-star-trek-into-darkness/ )=A0 These appear to be=
 guards at TOS-era Rura Penthe.=0A>=0A>KGT 27:=A0 In some regions, a {bargh=
} [flat-bottomed pot] made of metal is a {mIv} (which also means helmet, ev=
en though, historically speaking, helmets are not necessarily made of metal=
)=0A>=0A>Language notes:=0A>=0A>KGT 107f.:=A0 Normally, an idiom follows th=
e rules of Klingon grammar (for example, the verb takes the prefix appropri=
ate to the meaning intended), but occasionally, one will be grammatically a=
berrant. Thus, the phrase {mIv je DaS} (literally, "helmet and boot") is us=
ed to mean fully dressed, as for a ceremonial affair (as in {mIv je DaS tuQ=
 ra'wI'} ("The commander wears helmet and boot" - that is, "The commander i=
s in full dress uniform"). Normally, the conjunction {je} (and) would be ex=
pected to follow the second noun (here, {DaS} [boot]), but in this phrase, =
it does not. The grammatically correct {mIv DaS je} also means "helmet and =
boot", but it would not be used in the sense of full dress. The sentence {m=
Iv DaS je tuQ ra'wI'} would mean simply "The commander is wearing a helmet =
and a boot" (or, since the plural need never be overtly indicated, perhaps =
this would mean {The commander is wearing a helmet and boots"). How the odd=
 grammatical construction
 came to be is not known with certainty, but it probably is based on an old=
er form of the language. The fact that the expression for "full dress" incl=
udes the word {mIv} helmet also suggests that the phrase has been in use fo=
r a long time, since helmets are no longer commonly part of Klingon attire.=
 Finally, it is important to note that the idiomatic expression is always {=
mIv je DaS} ("helmet and boot"), never {DaS je mIv} ("boot and helmet"). As=
 is frequently the case in idioms, the order of elements cannot be changed.=
=0A>=0A>=0A>=0A>--=0A>Voragh=0A>Ca'Non Master of the Klingons=0A>=0A>=0A>=
=0A>=0A>_______________________________________________=0A>Tlhingan-hol mai=
ling list=0A>Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org=0A>http://stodi.digitalk=
ingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol=0A>=0A>=0A>
---333906562-441455029-1363617277=:68647
Content-Type: text/html; charset=iso-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<html><body><div style=3D"color:#000; background-color:#fff; font-family:ga=
ramond, new york, times, serif;font-size:12pt"><div><span>Of course, from w=
hat I've been told the Klingons in the new Star Trek movie will be wearing =
these ...</span></div><div>&nbsp;</div><div>Peace,<br><br><br><br></div><di=
v>Alex.</div><br><br><div>+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++<b=
r>Freelance Author</div><br><div><br></div><div>The Plainclothes Clown: htt=
p://fiat-knox.livejournal.com<br>The Serpent's Tongue: http://toscapetheser=
pentstongue.blogspot.com/<br> <blockquote style=3D"border-left: 2px solid r=
gb(16, 16, 255); margin-left: 5px; margin-top: 5px; padding-left: 5px;">  <=
div style=3D"font-family: garamond, new york, times, serif; font-size: 12pt=
;"> <div style=3D"font-family: times new roman, new york, times, serif; fon=
t-size: 12pt;"> <div dir=3D"ltr"> <font face=3D"Arial" size=3D"2"> <hr size=
=3D"1">  <b><span style=3D"font-weight:bold;">From:</span></b> Steven Booze=
r
 &lt;sboozer@uchicago.edu&gt;<br> <b><span style=3D"font-weight: bold;">To:=
</span></b> "tlhingan-hol@kli.org" &lt;tlhingan-hol@kli.org&gt; <br> <b><sp=
an style=3D"font-weight: bold;">Sent:</span></b> Monday, 18 March 2013, 14:=
09<br> <b><span style=3D"font-weight: bold;">Subject:</span></b> Re: [Tlhin=
gan-hol] Klingon Word of the Day: mIv<br> </font> </div> <br>&gt; Klingon W=
ord of the Day for Saturday, March 16, 2013<br>&gt; <br>&gt; Klingon word: =
mIv<br>&gt; Part of speech: noun<br>&gt; Definition: helmet<br><br>Also tra=
nslated as a "hat" in "Talk Now: Klingon". <br><br>Used in canon:<br><br>&n=
bsp; Du'IHchoHmoH mIvvam <br>&nbsp; This helmet suits you. TKD<br><br>&nbsp=
; mIv DaS je tuQ ra'wI' <br>&nbsp; The commander is wearing a helmet and a =
boot. KGT<br><br>N.B. {mIv je DaS} "helmet and boot" (idiom: fully dressed,=
 as for a ceremonial affair):<br><br>&nbsp; mIv je DaS tuQ ra'wI' <br>&nbsp=
; The commander is in full dress uniform. (idiom) KGT<br><br>N.B. {mIvDaq
 pogh cha'} "display a glove on (one's) helmet" (idiom: a matter has been p=
ostponed or rescheduled):<br><br>&nbsp; mIvwIjDaq poghlIj vIcha' <br>&nbsp;=
 I display your glove on my helmet KGT<br>&nbsp; (implies that the postpone=
d matter is between the<br>&nbsp;  speaker and the addressee)<br><br>KGT 58=
:&nbsp; old armor included headgear of some kind apparently called a {mIv},=
 which, in modern Klingon, means helmet. The word also survives in the word=
 {mIv'a'} (crown; literally, "big helmet" or "great helmet") <br><br>KGT 10=
8:&nbsp; The fact that the expression for "full dress" includes the word {m=
Iv} helmet also suggests that the phrase has been in use for a long time, s=
ince helmets are no longer commonly part of Klingon attire.<br><br>At the p=
review for "Star Trek: Into Darkness" (set in the early 23rd century, i.e. =
pre-TOS):&nbsp; "Live tweeting from the event, Lesnick added that while 14 =
Klingons appear in the film, only two remove their helmets and have
 speaking roles." (<a href=3D"http://www.treknews.net/2012/12/10/klingons-c=
onfirmed-for-star-trek-into-darkness/" target=3D"_blank">http://www.treknew=
s.net/2012/12/10/klingons-confirmed-for-star-trek-into-darkness/</a> )&nbsp=
; These appear to be guards at TOS-era Rura Penthe.<br><br>KGT 27:&nbsp; In=
 some regions, a {bargh} [flat-bottomed pot] made of metal is a {mIv} (whic=
h also means helmet, even though, historically speaking, helmets are not ne=
cessarily made of metal)<br><br>Language notes:<br><br>KGT 107f.:&nbsp; Nor=
mally, an idiom follows the rules of Klingon grammar (for example, the verb=
 takes the prefix appropriate to the meaning intended), but occasionally, o=
ne will be grammatically aberrant. Thus, the phrase {mIv je DaS} (literally=
, "helmet and boot") is used to mean fully dressed, as for a ceremonial aff=
air (as in {mIv je DaS tuQ ra'wI'} ("The commander wears helmet and boot" -=
 that is, "The commander is in full dress uniform"). Normally, the
 conjunction {je} (and) would be expected to follow the second noun (here, =
{DaS} [boot]), but in this phrase, it does not. The grammatically correct {=
mIv DaS je} also means "helmet and boot", but it would not be used in the s=
ense of full dress. The sentence {mIv DaS je tuQ ra'wI'} would mean simply =
"The commander is wearing a helmet and a boot" (or, since the plural need n=
ever be overtly indicated, perhaps this would mean {The commander is wearin=
g a helmet and boots"). How the odd grammatical construction came to be is =
not known with certainty, but it probably is based on an older form of the =
language. The fact that the expression for "full dress" includes the word {=
mIv} helmet also suggests that the phrase has been in use for a long time, =
since helmets are no longer commonly part of Klingon attire. Finally, it is=
 important to note that the idiomatic expression is always {mIv je DaS} ("h=
elmet and boot"), never {DaS je mIv} ("boot and helmet"). As is
 frequently the case in idioms, the order of elements cannot be changed.<br=
><br><br><br>--<br>Voragh<br>Ca'Non Master of the Klingons<br><br><br><br><=
br>_______________________________________________<br>Tlhingan-hol mailing =
list<br><a ymailto=3D"mailto:Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org" href=3D=
"mailto:Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org">Tlhingan-hol@stodi.digitalki=
ngdom.org</a><br><a href=3D"http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinf=
o/tlhingan-hol" target=3D"_blank">http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/l=
istinfo/tlhingan-hol</a><br><br><br> </div> </div> </blockquote>  </div></d=
iv></body></html>
---333906562-441455029-1363617277=:68647--


--===============6027471776913096547==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol

--===============6027471776913096547==--


home help back first fref pref prev next nref lref last post