[95329] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [Tlhingan-hol] birds (was Re: Klingon Bird-of-Prey Haynes

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Rohan Fenwick - QeS 'utlh)
Wed Dec 19 23:13:56 2012

From: Rohan Fenwick - QeS 'utlh <qeslagh@hotmail.com>
To: <tlhingan-hol@kli.org>
Date: Thu, 20 Dec 2012 14:13:29 +1000
In-Reply-To: <SNT123-W52580EAD31E7D0B8B04EBA4310@phx.gbl>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@stodi.digitalkingdom.org

--===============5562670537128287758==
Content-Type: multipart/alternative;
	boundary="_fbdd8af7-6013-4b09-b252-d6053b3b9511_"

--_fbdd8af7-6013-4b09-b252-d6053b3b9511_
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable


ghItlhpu' Voragh=2C jatlh:
> {cha'naS} - a small bird which digs up bugs to eat
> 1. National Audubon Society? (NAS)
> 2. *nasnas* ("Another variety of Nasnas=2C having the wings of a bat=2C i=
nhabits the island of Raij (perhaps Borneo) at the edge of the China seas."=
 (http://www.hum.au.dk/romansk/borges/vakalo/zf/html/body_the_nasnas.html)?


jang janSIy=2C jatlh:=20
> 3. The yiddish word "nash" (usually written "nosh" in English) means to n=
ibble or snack.

That already turns up in Klingon - {noS} "eat in small mouthfuls=2C nibble"=
 (from KGT). That Marc used the /o/-form for it makes me a little sceptical=
 that he'd use /naS/ for the bird if he intended the same pun. But who know=
s...

QeS
 		 	   		  =

--_fbdd8af7-6013-4b09-b252-d6053b3b9511_
Content-Type: text/html; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px=3B
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt=3B
font-family:Tahoma
}
--></style></head>
<body class=3D'hmmessage'><div dir=3D'ltr'>
ghItlhpu' Voragh=2C jatlh:<br>&gt=3B {cha'naS} - a small bird which digs up=
 bugs to eat<br><div><div dir=3D"ltr">&gt=3B 1. National Audubon Society? (=
NAS)<br>&gt=3B 2. *nasnas* ("Another variety of Nasnas=2C having the wings =
of a bat=2C inhabits the island of Raij (perhaps Borneo) at the edge of the=
 China seas." (<a href=3D"http://www.hum.au.dk/romansk/borges/vakalo/zf/htm=
l/body_the_nasnas.html" target=3D"_blank">http://www.hum.au.dk/romansk/borg=
es/vakalo/zf/html/body_the_nasnas.html</a>)?<br><br>
jang janSIy=2C jatlh: <br>&gt=3B 3. The yiddish word "nash" (usually writte=
n "nosh" in English) means to nibble or snack.<br><br>That already turns up=
 in Klingon - {noS} "eat in small mouthfuls=2C nibble" (from KGT). That Mar=
c used the /o/-form for it makes me a little sceptical that he'd use /naS/ =
for the bird if he intended the same pun. But who knows...<br><br>QeS<br></=
div></div> 		 	   		  </div></body>
</html>=

--_fbdd8af7-6013-4b09-b252-d6053b3b9511_--


--===============5562670537128287758==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol

--===============5562670537128287758==--


home help back first fref pref prev next nref lref last post