[93986] in tlhIngan-Hol
Re: [Tlhingan-hol] Klingon Word of the Day: vIl
daemon@ATHENA.MIT.EDU (Noah Bogart)
Mon Jul 9 14:09:35 2012
In-Reply-To: <ACF6622D959A8842A81E4471BA56A7E001ED8BFA@xm-mbx-04-prod.ad.uchicago.edu>
Date: Mon, 9 Jul 2012 14:09:17 -0400
From: Noah Bogart <nbtheduke@gmail.com>
To: "tlhingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@stodi.digitalkingdom.org
--===============4070282885518080038==
Content-Type: multipart/alternative; boundary=20cf303bfad01e2aa504c469834f
--20cf303bfad01e2aa504c469834f
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
I live in a part of my city known as Clifton, and I and my friends have
come up with a name for the various people we don't know but we end up
seeing frequently in the same places: Cliftonites (or maybe Clifton-ites).
{vIl} sounds like the same concept, where the person is a part of the
landscape and while you may or may not interact with them, they're not
relevant to your goings-on. Is that correct?
On Mon, Jul 9, 2012 at 9:26 AM, Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu> wrote:
> > Klingon word: vIl
> > Part of speech: noun
> > Definition: speed bump
>
>
> "The noun {vIl} is hard to define. Maltz had given a description of
> something which was immediately recognized as a speed bump by everyone
> present, but it was apparently intended not as an actual definition but as
> an example of something which is 'just there'. There is obviously an
> etymological relationship with {vIlle'}, which is currently the best clue
> we have to its true meaning. Consider someone who keeps showing up when you
> go places. This person doesn't necessarily have any particular importance
> to what you're doing, and it wouldn't matter to you at all if he or she
> weren't present, but the person is 'just there'. That would be a {vIl}. It
> also can describe someone who hangs around, ready to help out, whether or
> not you need anyone to help you. Again, it wouldn't make any difference to
> you if the person weren't there. Here is a direct quote from Marc Okrand:
> "A {vIlle'}, on the other hand, is definitely someone you want to have
> around--a follower, disciple, fan, admirer, minion." ('Groupie' and
> 'entourage' were suggested by those present at the time, but Marc didn't
> think they fit.)" [ghunchu'wI', 7/26/2009]
>
> "{vIl} strikes me more as referring to someone or something you keep
> noticing, rather than something or someone you would intentionally look
> for. When I asked Marc Okrand whether sidekick would be an appropriate
> term, he said no, and gave this example: "It would apply to this woman I
> know who seems to show up (as an audience member or an usher or something)
> at every play I go to. I don't know why she's always there, but it's
> weird." [ghunchu'wI', 7/27/2009]
>
> Be careful not to confuse these:
>
> vIl be ridgy (forehead) (v)
> vIlHom ridge (forehead) (n.)
> vIlInHoD a bird capable of mimicking speech (n)
> vIlle' follower, disciple, fan, admirer, minion (n.)
>
>
> --
> Voragh
> Ca'Non Master of the Klingons
>
> _______________________________________________
> Tlhingan-hol mailing list
> Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
> http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
>
--20cf303bfad01e2aa504c469834f
Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
I live in a part of my city known as Clifton, and I and my friends have com=
e up with a name for the various people we don't know but we end up see=
ing frequently in the same places: Cliftonites (or maybe Clifton-ites). {vI=
l} sounds like the same concept, where the person is a part of the landscap=
e and while you may or may not interact with them, they're not relevant=
to your goings-on. Is that correct?<br>
<br><div class=3D"gmail_quote">On Mon, Jul 9, 2012 at 9:26 AM, Steven Booze=
r <span dir=3D"ltr"><<a href=3D"mailto:sboozer@uchicago.edu" target=3D"_=
blank">sboozer@uchicago.edu</a>></span> wrote:<br><blockquote class=3D"g=
mail_quote" style=3D"margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-l=
eft:1ex">
<div class=3D"im">> Klingon word: =A0 vIl<br>
> Part of speech: noun<br>
> Definition: =A0 =A0 speed bump<br>
<br>
<br>
</div>=A0 "The noun {vIl} is hard to define. Maltz had given a descrip=
tion of something which was immediately recognized as a speed bump by every=
one present, but it was apparently intended not as an actual definition but=
as an example of something which is 'just there'. There is obvious=
ly an etymological relationship with {vIlle'}, which is currently the b=
est clue we have to its true meaning. Consider someone who keeps showing up=
when you go places. This person doesn't necessarily have any particula=
r importance to what you're doing, and it wouldn't matter to you at=
all if he or she weren't present, but the person is 'just there=
9;. That would be a {vIl}. It also can describe someone who hangs around, r=
eady to help out, whether or not you need anyone to help you. Again, it wou=
ldn't make any difference to you if the person weren't there. Here =
is a direct quote from Marc Okrand: =A0"A {vIlle'}, on the other h=
and, is definitely someone you want to have around--a follower, disciple, f=
an, admirer, minion." ('Groupie' and 'entourage' were =
suggested by those present at the time, but Marc didn't think they fit.=
)" =A0[ghunchu'wI', 7/26/2009]<br>
<br>
=A0 "{vIl} strikes me more as referring to someone or something you ke=
ep noticing, rather than something or someone you would intentionally look =
for. When I asked Marc Okrand whether sidekick would be an appropriate term=
, he said no, and gave this example: "It would apply to this woman I k=
now who seems to show up (as an audience member or an usher or something) a=
t every play I go to. I don't know why she's always there, but it&#=
39;s weird." =A0[ghunchu'wI', 7/27/2009]<br>
<br>
Be careful not to confuse these:<br>
<br>
vIl =A0 =A0 be ridgy (forehead) (v)<br>
vIlHom =A0 =A0 =A0 =A0 =A0ridge (forehead) (n.)<br>
vIlInHoD =A0a bird capable of mimicking speech (n)<br>
vIlle' =A0 =A0 =A0 =A0 =A0follower, disciple, fan, admirer, minion (n.)=
<br>
<br>
<br>
--<br>
Voragh<br>
Ca'Non Master of the Klingons<br>
<div class=3D"HOEnZb"><div class=3D"h5"><br>
_______________________________________________<br>
Tlhingan-hol mailing list<br>
<a href=3D"mailto:Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org">Tlhingan-hol@stodi=
.digitalkingdom.org</a><br>
<a href=3D"http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol" t=
arget=3D"_blank">http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-=
hol</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>
--20cf303bfad01e2aa504c469834f--
--===============4070282885518080038==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
--===============4070282885518080038==--