[93895] in tlhIngan-Hol
Re: [Tlhingan-hol] Verse form of paq'batlh
daemon@ATHENA.MIT.EDU (Steven Boozer)
Tue Jun 26 14:47:25 2012
From: Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu>
To: "tlhingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Date: Tue, 26 Jun 2012 18:47:16 +0000
In-Reply-To: <4FE9F5B9.90001@trimboli.name>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@stodi.digitalkingdom.org
SuStel:
> I'm now reading the paq'batlh, and in trying to understand why certain
> translation choices were made, I want to understand the verse
> structure.
>
> We are told in Okrand's foreword that Klingon epic literature consists
> of stanzas of three lines of unequal length (with the qualifier
> "usually" on each of those descriptors).
Vincent Van Gerven Oei in his speech at {qepHom wa'maHDIch} called it {lut'a'}: {tlhIngan lut'a' paq} and {lut'a' 'oH paq'batlh'e'}. Does {lut'a'} appear in Okrand's introduction?
Here's the full quote (which Okrand likely provided):
tlhIHvaD paq chu' wImuch 'e' bochaw'mo' chequvmoH 'ej chebelmoH.
lut'a'raj Dun laDlaHmeH tera'ngan, tera'Daq tlhIngan lut'a'
paq wa'DIch wIchenmoHta', lut'a' 'oH paq'batlh'e'.
It is a great honor and pleasure that you have allowed us to
present you with the first Terran edition of your glorious epic,
the paq'batlh. [via Felix Malmenbeck, 4/12/12]
--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol