[93004] in tlhIngan-Hol
Re: [Tlhingan-hol] Dargh HIvje' teblu'bogh
daemon@ATHENA.MIT.EDU (De'vID jonpIn)
Thu Apr 26 13:33:07 2012
In-Reply-To: <ACF6622D959A8842A81E4471BA56A7E0DD6B@xm-mbx-04-prod.ad.uchicago.edu>
Date: Thu, 26 Apr 2012 19:32:52 +0200
From: "De'vID jonpIn" <de.vid.jonpin@gmail.com>
To: tlhIngan-Hol <tlhingan-hol@kli.org>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@stodi.digitalkingdom.org
De'vID:
>> {Zen}'e' yu'meH DuSaQ'a' ghojmoHwI' Such.
Qov:
> The object of yu' is the one who is expected to answer. If he has a question about the concept of Zen or is questioning Zen as in questioning his faith, perhaps {Zen yajmeH ghelmeH}.
There's an implicit {ghaH} in there, standing in for {pIn'a'}.
Changing to:
{Zen}'e' ghaH yu'meH DuSaQ'a' ghojmoHwI', Such ghojmoHwI'.
Better? Is that a right use of {-'e'}?
Voragh:
> This might be a good opportunity to use {tu'lum}:
> [...]
> For "Meiji era, Meiji Period" we actually have {bov} "era", which is used in the {paq'batlh}:
Oh, both good suggestions. {bov} qaq law' {poH} qaq puS. (Can I stick
a {-bej} on the two {qaq}s here? How do I say "A is definitely
preferably to B"?)
I want to preserve the parallel to the English (and Japanese) "a cup
of tea", but OTOH {tu'lum} is a word that one doesn't get a lot of
opportunity to use, and a meeting between a Zen master and a professor
is presumably an upper-classy setting. I'll have to think about that
one.
--
De'vID
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol