[92714] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

[Tlhingan-hol] a tiny information from Maltz

daemon@ATHENA.MIT.EDU (Lieven Litaer)
Sun Apr 1 03:29:49 2012

Date: Sun, 01 Apr 2012 09:29:24 +0200
From: Lieven Litaer <lieven.litaer@web.de>
To: "tlhingan-hol@kli.org" <tlhingan-hol@kli.org>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@stodi.digitalkingdom.org

Hi Dear Klingonists,

some of us have been working on the translation of Facebook recently, =

and Maltz has been watching us. Some things are really hard to =

translate, but Maltz did not really want to help. He was a real =

curmudgeon lately, in Klingon: {'I'SeghIm}.

One interesting thing he could say was how to form languages, which is =

always "country + Hol", not "country + ngan + Hol".

This is not an april's fool, by the way ;-)
Lieven.

-------- Original-Message --------
Date: 	Tue, 27 Mar 2012 03:53:42 -0400
From: 	Marc Okrand
To: 	Klingonischkurs Saarbr=FCcken <info@qephom.de>

[...]

As for your specific questions...  I can give only a partial answer =

right now.  Maltz has been kind of a curmudgeon lately.  (Do you know =

that English word?  The closest Klingon equivalent is 'I'SeghIm.)

Nevertheless, Maltz said that for language names the construction =

"country + Hol" is most common (so he preferred DoyIchlan Hol).  Of =

course, it doesn't have to be a "country."  It could be a region or a =

political unit or alliance of another kind (which is why DIvI' Hol fits =

in).  He noted that tlhIngan Hol is really a shortened form of tlhIngan =

wo' Hol, but nobody ever says that in everyday speech.

If one were to say vulqangan Hol ("Vulcan's language" or "Vulcans' =

language"), that could mean the same thing as vulqan Hol, so the speaker =

would generally not be misunderstood, but if at an intergalactic =

gathering a Vulcan were speaking Federation Standard, then vulqangan Hol =

for that Vulcan at that time and place would be DIvI' Hol.  There is no =

such thing as qa'naDa' Hol, but qa'naDa'ngan Hol might refer to DIvI' =

Hol or vIraS Hol (or Cree or Inuit or many other languages).

So Maltz thought it best to avoid the -ngan construction for language names.

I'll have to get back to you about names of days of the week.  Maltz was =

very familiar with jaj wa' being used for "Sunday" in the publicity for =

the Star Trek Experience in Las Vegas.  He said he assumed that whoever =

used that translation was catering to Americans who were used to =

considering Sunday the first day of the week, but the way the Klingon =

system and all of the Earth systems he had heard of overlaid on each =

other was complex (then he mumbled something about tlhIngan Hoghmey and =

wandered off).  When I next find him in a talkative mood, I'll try to =

figure out what he was referring to.

[...]

  - Marc

_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post