[91479] in tlhIngan-Hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post

Re: [Tlhingan-hol] Eurotalk - New Words - Food

daemon@ATHENA.MIT.EDU (De'vID jonpIn)
Wed Dec 28 09:56:42 2011

In-Reply-To: <4EFB2826.2080102@trimboli.name>
Date: Wed, 28 Dec 2011 15:56:27 +0100
From: "De'vID jonpIn" <de.vid.jonpin@gmail.com>
To: KLI <tlhingan-hol@kli.org>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@stodi.digitalkingdom.org

QeS 'utlh:
>> I was actually trying to take a more liberal view, in the sense of aiming
>> to respond to the "this is The One Way" attitude. I suppose the net result
>> is a conservatism in favour of the older canon sources, though. Odd, that.

SuStel:
> I think it's a result of people making their own dictionaries and
> collections of texts. They want to know what to write for the definition of
> a word. This becomes somewhat exacting.

bIloychu'.

The reason I'm pulling the new words apart is because I'm entering
them into my Android lexicon.

We've been getting a lot of new words which we know only from their
usage.  For example, several of the words we've gotten from EuroTalk
are plural, but I assume that it's okay to strip the {-mey} or
whatever when I put the entry into my lexicon (for example, I list
{'ul 'aplo'mey} as {'ul 'aplo'}).  But in the case of something like
{nIm wIb ngogh}, I want to make a note that it's what Klingons would
call a lump of Terran cheese, not that that's the word for "cheese"
(the substance).

-- 
De'vID

_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol

home help back first fref pref prev next nref lref last post