[90786] in tlhIngan-Hol
Re: [Tlhingan-hol] Klingon Word of the Day: pong
daemon@ATHENA.MIT.EDU (Agnieszka Solska)
Sat Nov 19 07:40:03 2011
From: Agnieszka Solska <agnpau1@hotmail.com>
To: tlhIngan Hol mailing list <tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org>,
tlhIngan Hol <tlhingan-hol@kli.org>
Date: Sat, 19 Nov 2011 12:39:50 +0000
In-Reply-To: <mailman.2776.1321705828.12901.tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org>
Errors-To: tlhingan-hol-bounces@stodi.digitalkingdom.org
--===============5719695062991721803==
Content-Type: multipart/alternative;
boundary="_33decaa9-75dd-4ad0-b696-85ae28dd592c_"
--_33decaa9-75dd-4ad0-b696-85ae28dd592c_
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-2"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Voragh:
>> Klingon Word of the Day for Friday=2C November 04=2C 2011
>>=20
>> Klingon word: pong
>> Part of speech: verb
>> Definition: name=2C call
>
>As used in canon:
>
> roD 'oHvaD juHqo' ponglu' neH=20
> [Qo'noS] is usually referred to as simply "The
> Homeworld." (Skybox S27)
>
> DaHjaj matlh jupna' pIpong=20
> Today we name you a true friend of Maltz.
> (Friend of Maltz Certificate)
DaH wa' latlh *canon* Hal tu'lu':
'oHvaD Suto'vo'qor pong qotar
"Kotar named it Sto-vo-kor"
"paq'batlh"=2C p. 188-9
'ISqu'
=
--_33decaa9-75dd-4ad0-b696-85ae28dd592c_
Content-Type: text/html; charset="iso-8859-2"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px=3B
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt=3B
font-family:Tahoma
}
--></style>
</head>
<body class=3D'hmmessage'><div dir=3D'ltr'>
Voragh:<br><br>>=3B>=3B Klingon Word of the Day for Friday=2C November =
04=2C 2011<br>>=3B>=3B <br>>=3B>=3B Klingon word: =3B =3B p=
ong<br>>=3B>=3B Part of speech: verb<br>>=3B>=3B Definition: =
=3B =3B =3B =3B name=2C call<br>>=3B<br>>=3BAs used in cano=
n:<br>>=3B<br>>=3B =3B roD 'oHvaD juHqo' ponglu' neH <br>>=3B&nbs=
p=3B [Qo'noS] is usually referred to as simply "The<br>>=3B =3B =
=3B Homeworld." (Skybox S27)<br>>=3B<br>>=3B =3B DaHjaj matlh jupna=
' pIpong <br>>=3B =3B Today we name you a true friend of Maltz.<br>&g=
t=3B =3B (Friend of Maltz Certificate)<br><br>DaH wa' latlh *canon* Hal=
tu'lu':<br><br> =3B =3B 'oHvaD Suto'vo'qor pong qotar<br> =3B&=
nbsp=3B "Kotar named it Sto-vo-kor"<br><br> =3B =3B =3B "paq'ba=
tlh"=2C p. 188-9<br><br>'ISqu'<br> </div></body>
</html>=
--_33decaa9-75dd-4ad0-b696-85ae28dd592c_--
--===============5719695062991721803==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
--===============5719695062991721803==--